Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Keep Up , исполнителя - Thea Gilmore. Дата выпуска: 09.09.2001
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Keep Up , исполнителя - Thea Gilmore. Keep Up(оригинал) |
| Strip the sky, I will hang out of the window |
| See its pink veneer, hear the motorway soprano |
| And the Front Street road pitches to the river bank |
| The driver’s side is hanging off and rusted |
| And as for me I don’t want to get adjusted |
| So I’ll head out of this cage before they shut the gate |
| Keep up oh, keep up |
| Keep up oh, keep up |
| Mr. White, boy he’s worth a packet |
| But poor Joe’s pickin' fleas off his mohair jacket |
| Teaching them trapeze every Saturday in the square |
| And I don’t know why she’s doing what she’s doing |
| Yeah I’m confused, is this rack or is this ruin? |
| Call me when you decide you want her knees up round your ears |
| Keep up oh, keep up |
| Keep up oh, keep up |
| Joe shakes his head says he don’t know where the bones is |
| You’ll be six feet down before you catch up with the Jones’s |
| And there you are planning your big getaway |
| So strip the sky I will hang out of the window |
| See its pink veneer, hear the motorway soprano |
| And the Front Street road pitches to the river bank |
| Keep up oh, keep up |
| Keep up oh, keep up |
| Keep up oh, keep up |
| Keep up oh, keep up |
| (перевод) |
| Раздень небо, я высунусь из окна |
| Посмотрите на его розовый шпон, услышите сопрано на автостраде |
| И дорога с Фронт-стрит выходит на берег реки |
| Сторона водителя свисает и ржавеет |
| А что касается меня, то я не хочу подстраиваться |
| Так что я выйду из этой клетки, прежде чем они закроют ворота |
| Не отставай, о, не отставай |
| Не отставай, о, не отставай |
| Мистер Уайт, мальчик, он стоит пачки |
| Но бедняга Джо собирает блох со своей мохеровой куртки. |
| Каждую субботу учу их ходить на трапеции на площади |
| И я не знаю, почему она делает то, что делает |
| Да я запутался, это стеллаж или это руины? |
| Позвони мне, когда решишь, что хочешь, чтобы ее колени обвились вокруг твоих ушей. |
| Не отставай, о, не отставай |
| Не отставай, о, не отставай |
| Джо качает головой, говорит, что не знает, где кости. |
| Вы будете на глубине шести футов, прежде чем догоните Джонсов. |
| И там вы планируете свой большой побег |
| Так раздень небо, я высунусь из окна |
| Посмотрите на его розовый шпон, услышите сопрано на автостраде |
| И дорога с Фронт-стрит выходит на берег реки |
| Не отставай, о, не отставай |
| Не отставай, о, не отставай |
| Не отставай, о, не отставай |
| Не отставай, о, не отставай |
| Название | Год |
|---|---|
| Holding Your Hand | 2001 |
| Saviours and All | 2001 |
| The Things We Never Said | 2001 |
| Apparition No. 12 | 2001 |
| Saying Nothing | 2001 |
| Seen It All Before | 2001 |
| Benzedrine | 2001 |
| Movie Kisses | 2001 |
| Ever Fallen in Love | 2004 |
| Hide 'n' Seekin' | 2004 |
| The Old Laughing Lady | 2004 |
| Crazy Love | 2004 |
| Sitting in Limbo | 2004 |
| Brother Can You Spare a Dime | 2004 |
| When I'm Gone | 2004 |
| Cover Me | 2002 |
| Tear It All Down | 2002 |
| The Dirt is Your Lover Now | 2002 |
| Down to Nowhere | 2002 |
| And We'll Dance | 2002 |