Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Things We Never Said, исполнителя - Thea Gilmore.
Дата выпуска: 09.09.2001
Язык песни: Английский
The Things We Never Said(оригинал) |
Could you say that again babe |
Not heard that one before |
You’re looking four years older |
You’re looking for the door |
I lipsticked «Fuck You» on the mirror |
As a mark of my respect |
And wandered out into the street |
Well, what the hell did you expect |
And the old laundrette is hissing our song |
Like it, it doesn’t give a damn |
And the cars are all french kissing |
In some lonely traffic jam |
And I’ve been talking to the radio |
‘Cause it doesn’t answer back |
Telling it how they showed our love in monochrome |
Before it all turned black |
There’s the sand, there’s the spade |
That dug the trenches that we made |
Babe, our foundations were built on all the things we never said |
Dressed myself up in tin plate armour |
But you got me in the end |
Yeah, you really sunk your teeth in |
Spitting all that sweet pretence |
But I’m pretty good at curtain calls |
In fact I’ve been practising my swan song |
And you keep trying to tell me that |
You’d been trying to tell me all along |
There’s the sand, there’s the spade |
That dug the trenches that we made |
Babe, our foundations were built on all the things we never said |
Here’s hoping you and her are happy |
A little fairy tale to be |
Hope you stay together and don’t pollute |
Any more fish in the sea |
And the next time I bump into you |
Put your hands where I can see them |
So that I can strip-search your eyes |
To check for any hidden feeling |
There’s the sand, there’s the spade |
That dug the trenches that we made |
Babe, our foundations were built on all the things we never said |
We never said |
That you never said |
(перевод) |
Не могли бы вы сказать это снова, детка? |
Не слышал такого раньше |
Ты выглядишь на четыре года старше |
Ты ищешь дверь |
Я накрасила губу «Fuck You» на зеркале |
В знак моего уважения |
И вышел на улицу |
Ну, что, черт возьми, вы ожидали |
И старая прачечная шипит нашу песню |
Нравится, наплевать |
И машины все французские поцелуи |
В какой-то одинокой пробке |
И я разговаривал с радио |
Потому что он не отвечает |
Рассказывая, как они показали нашу любовь в монохроме |
Прежде чем все стало черным |
Вот песок, вот лопата |
Которые выкопали окопы, которые мы сделали |
Детка, наш фундамент был построен на всем, что мы никогда не говорили |
Одел себя в доспехи из жестяных пластин |
Но ты меня в конце концов |
Да, ты действительно вонзил зубы |
Плевать на все это сладкое притворство |
Но я неплохо разбираюсь в занавесках |
На самом деле я репетирую свою лебединую песню |
И ты продолжаешь пытаться сказать мне, что |
Ты все время пытался мне сказать |
Вот песок, вот лопата |
Которые выкопали окопы, которые мы сделали |
Детка, наш фундамент был построен на всем, что мы никогда не говорили |
Надеюсь, вы и она счастливы |
Маленькая сказка |
Надеюсь, вы останетесь вместе и не загрязните |
Больше рыбы в море |
И в следующий раз, когда я столкнусь с тобой |
Положите руки так, чтобы я мог их видеть |
Так что я могу обыскать твои глаза |
Чтобы проверить наличие скрытых чувств |
Вот песок, вот лопата |
Которые выкопали окопы, которые мы сделали |
Детка, наш фундамент был построен на всем, что мы никогда не говорили |
Мы никогда не говорили |
Что ты никогда не говорил |