
Дата выпуска: 08.12.2012
Язык песни: Английский
Don't Tell I Tell 'ee(оригинал) |
Never been to school |
I’ve never been to college |
Sooner be dead than stuff me head |
With a load of useless knowledge |
I never couldn’t see |
No point in history |
'Cause I weren’t there |
So I don’t care |
So don’t tell I, tell 'ee |
Don’t tell I, tell 'ee |
That’s my philosophy |
When folks do cuss |
And start a fuss |
Don’t tell I, tell 'ee |
Young Sarah Jones one day |
Got in the family way |
Her father come with a girt big gun |
Said, «Ee, you’ll have to pay,» |
He chased I up a tree |
I hollered, «Leave I be |
I happen to know 'twere old Fred Snow |
So don’t blame I, blame 'ee.» |
Don’t tell I, tell 'ee |
That’s my philosophy |
When folks do swear |
And tear their hair |
Don’t tell I, tell 'ee |
I took a ride one night |
A PC hove in sight |
He made it up |
Because I’d got no brakes, no bell, no light |
«I'll sling the book at 'ee,» |
That copper said with glee |
I said, «Sling all you like, 'tis your dad’s bike |
So don’t tell I, tell 'ee.» |
Don’t tell I, tell 'ee |
That’s my philosophy |
When folks do fuss |
And start to cuss |
Don’t tell I, tell 'ee |
I got a lift to town |
From good old farmer Brown |
In a ten tonne truck with a load o' muck |
When he set us down |
A drink we did agree |
It would be good for we |
The barmaid Rose, she held her nose |
I said, «Don't smell I, smell 'ee.» |
Don’t tell I, tell 'ee |
That’s my philosophy |
When folks do swear |
And tear their hair |
Don’t tell I, tell 'ee |
Oh, ah, then, clever stuff |
The vicar came along |
He said, «You know 'tis wrong |
You gets tight on a Friday night.» |
I answered 'ee real strong |
«Now, parson, you’ll agree |
The Lord created me |
And I’m afraid 'tis how I’m made |
So, don’t tell I, tell 'ee.» |
Yeah |
(перевод) |
Никогда не был в школе |
Я никогда не был в колледже |
Скорее умру, чем набью мне голову |
С грузом бесполезных знаний |
Я никогда не мог видеть |
Нет точки в истории |
Потому что меня там не было |
Так что мне все равно |
Так что не говори мне, скажи ей |
Не говори мне, скажи ей |
Это моя философия |
Когда люди ругаются |
И начать суету |
Не говори мне, скажи ей |
Молодая Сара Джонс однажды |
Попался по-семейному |
Ее отец пришел с большой пушкой |
Сказал: «Эээ, тебе придется заплатить», |
Он преследовал меня на дереве |
Я закричал: «Оставь меня |
Я случайно знаю, что это был старый Фред Сноу |
Так что не вините меня, вините ее». |
Не говори мне, скажи ей |
Это моя философия |
Когда люди ругаются |
И рвать на себе волосы |
Не говори мне, скажи ей |
Я прокатился однажды ночью |
ПК в поле зрения |
Он выдумал |
Потому что у меня не было ни тормозов, ни звонка, ни света |
«Я швырну книгу в тебя,» |
Тот медь сказал с ликованием |
Я сказал: «Снимай сколько хочешь, это велосипед твоего отца. |
Так что не говори я, скажи "и". |
Не говори мне, скажи ей |
Это моя философия |
Когда люди суетятся |
И начать ругаться |
Не говори мне, скажи ей |
Меня подвезли до города |
От старого доброго фермера Брауна |
В десятитонном грузовике с грузом грязи |
Когда он поставил нас вниз |
Напиток, о котором мы договорились |
Было бы хорошо для нас |
Барменша Роза, она зажала нос |
Я сказал: «Не чую я, чую ее». |
Не говори мне, скажи ей |
Это моя философия |
Когда люди ругаются |
И рвать на себе волосы |
Не говори мне, скажи ей |
О, ах, тогда умные вещи |
Священник пришел вместе |
Он сказал: «Вы знаете, это неправильно |
В пятницу вечером тебе становится тесно». |
Я ответил: «Эй, очень сильный |
«Теперь, пастор, вы согласитесь |
Господь создал меня |
И я боюсь, что я так устроен |
Так что не говори я, говори ее. |
Ага |
Название | Год |
---|---|
Chitterling | 2012 |
The Shepton Mallet Matador | 2012 |
I'll Never Get a Scrumpy Here | 2012 |
Combine Harvester | 2012 |
The Marrow Song (Oh! What A Beauty) | 2012 |
The Champion Dung Speader | 2012 |
Give Me England | 2012 |
Don't Look Back in Anger | 2012 |
Farmer Bill's Cowman | 2012 |
I Am a Cider Drinker | 2012 |
Sex Farm | 2010 |
Rockstar | 2010 |
Chelsea Dagger | 2010 |
Common People | 2010 |
Ruby | 2010 |
Pheasant Pluckers Son | 2003 |
One For The Bristol City | 2003 |
I Am A Cider Drinker (Paloma Blanca) | 2003 |
The Combine Harvester (Brand New Key) | 2003 |
Farmer Bill's Cowman (Rewrite Of I Was Kaiser Bill's Batman) | 1991 |