Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Tell I Tell 'ee , исполнителя - The WurzelsДата выпуска: 08.12.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Tell I Tell 'ee , исполнителя - The WurzelsDon't Tell I Tell 'ee(оригинал) |
| Never been to school |
| I’ve never been to college |
| Sooner be dead than stuff me head |
| With a load of useless knowledge |
| I never couldn’t see |
| No point in history |
| 'Cause I weren’t there |
| So I don’t care |
| So don’t tell I, tell 'ee |
| Don’t tell I, tell 'ee |
| That’s my philosophy |
| When folks do cuss |
| And start a fuss |
| Don’t tell I, tell 'ee |
| Young Sarah Jones one day |
| Got in the family way |
| Her father come with a girt big gun |
| Said, «Ee, you’ll have to pay,» |
| He chased I up a tree |
| I hollered, «Leave I be |
| I happen to know 'twere old Fred Snow |
| So don’t blame I, blame 'ee.» |
| Don’t tell I, tell 'ee |
| That’s my philosophy |
| When folks do swear |
| And tear their hair |
| Don’t tell I, tell 'ee |
| I took a ride one night |
| A PC hove in sight |
| He made it up |
| Because I’d got no brakes, no bell, no light |
| «I'll sling the book at 'ee,» |
| That copper said with glee |
| I said, «Sling all you like, 'tis your dad’s bike |
| So don’t tell I, tell 'ee.» |
| Don’t tell I, tell 'ee |
| That’s my philosophy |
| When folks do fuss |
| And start to cuss |
| Don’t tell I, tell 'ee |
| I got a lift to town |
| From good old farmer Brown |
| In a ten tonne truck with a load o' muck |
| When he set us down |
| A drink we did agree |
| It would be good for we |
| The barmaid Rose, she held her nose |
| I said, «Don't smell I, smell 'ee.» |
| Don’t tell I, tell 'ee |
| That’s my philosophy |
| When folks do swear |
| And tear their hair |
| Don’t tell I, tell 'ee |
| Oh, ah, then, clever stuff |
| The vicar came along |
| He said, «You know 'tis wrong |
| You gets tight on a Friday night.» |
| I answered 'ee real strong |
| «Now, parson, you’ll agree |
| The Lord created me |
| And I’m afraid 'tis how I’m made |
| So, don’t tell I, tell 'ee.» |
| Yeah |
| (перевод) |
| Никогда не был в школе |
| Я никогда не был в колледже |
| Скорее умру, чем набью мне голову |
| С грузом бесполезных знаний |
| Я никогда не мог видеть |
| Нет точки в истории |
| Потому что меня там не было |
| Так что мне все равно |
| Так что не говори мне, скажи ей |
| Не говори мне, скажи ей |
| Это моя философия |
| Когда люди ругаются |
| И начать суету |
| Не говори мне, скажи ей |
| Молодая Сара Джонс однажды |
| Попался по-семейному |
| Ее отец пришел с большой пушкой |
| Сказал: «Эээ, тебе придется заплатить», |
| Он преследовал меня на дереве |
| Я закричал: «Оставь меня |
| Я случайно знаю, что это был старый Фред Сноу |
| Так что не вините меня, вините ее». |
| Не говори мне, скажи ей |
| Это моя философия |
| Когда люди ругаются |
| И рвать на себе волосы |
| Не говори мне, скажи ей |
| Я прокатился однажды ночью |
| ПК в поле зрения |
| Он выдумал |
| Потому что у меня не было ни тормозов, ни звонка, ни света |
| «Я швырну книгу в тебя,» |
| Тот медь сказал с ликованием |
| Я сказал: «Снимай сколько хочешь, это велосипед твоего отца. |
| Так что не говори я, скажи "и". |
| Не говори мне, скажи ей |
| Это моя философия |
| Когда люди суетятся |
| И начать ругаться |
| Не говори мне, скажи ей |
| Меня подвезли до города |
| От старого доброго фермера Брауна |
| В десятитонном грузовике с грузом грязи |
| Когда он поставил нас вниз |
| Напиток, о котором мы договорились |
| Было бы хорошо для нас |
| Барменша Роза, она зажала нос |
| Я сказал: «Не чую я, чую ее». |
| Не говори мне, скажи ей |
| Это моя философия |
| Когда люди ругаются |
| И рвать на себе волосы |
| Не говори мне, скажи ей |
| О, ах, тогда умные вещи |
| Священник пришел вместе |
| Он сказал: «Вы знаете, это неправильно |
| В пятницу вечером тебе становится тесно». |
| Я ответил: «Эй, очень сильный |
| «Теперь, пастор, вы согласитесь |
| Господь создал меня |
| И я боюсь, что я так устроен |
| Так что не говори я, говори ее. |
| Ага |
| Название | Год |
|---|---|
| Chitterling | 2012 |
| The Shepton Mallet Matador | 2012 |
| I'll Never Get a Scrumpy Here | 2012 |
| Combine Harvester | 2012 |
| The Marrow Song (Oh! What A Beauty) | 2012 |
| The Champion Dung Speader | 2012 |
| Give Me England | 2012 |
| Don't Look Back in Anger | 2012 |
| Farmer Bill's Cowman | 2012 |
| I Am a Cider Drinker | 2012 |
| Sex Farm | 2010 |
| Rockstar | 2010 |
| Chelsea Dagger | 2010 |
| Common People | 2010 |
| Ruby | 2010 |
| Pheasant Pluckers Son | 2003 |
| One For The Bristol City | 2003 |
| I Am A Cider Drinker (Paloma Blanca) | 2003 |
| The Combine Harvester (Brand New Key) | 2003 |
| Farmer Bill's Cowman (Rewrite Of I Was Kaiser Bill's Batman) | 1991 |