Перевод текста песни Only Dream Left - The Verlaines

Only Dream Left - The Verlaines
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Only Dream Left , исполнителя -The Verlaines
Песня из альбома: Bird Dog
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:16.11.1987
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Flying Nun

Выберите на какой язык перевести:

Only Dream Left (оригинал)Осталась Только Мечта (перевод)
I’m labeled unbred, on sight unclean Я помечен как невоспитанный, с виду нечистый
Got a message from home, saying it don’t exist no more Получил сообщение из дома, что его больше не существует
Cos we’re sick of the sight of you using so freely the door Потому что нас тошнит от того, что ты так свободно пользуешься дверью
Got a bunch of good friends, they treat me so well У меня много хороших друзей, они так хорошо относятся ко мне.
They pay me a lot of money, but it’s under the thumb Они платят мне много денег, но это под большим пальцем
But it keeps me in a crowd, and I don’t have to speak to anyone, anyone Но это держит меня в толпе, и мне не нужно ни с кем разговаривать, ни с кем
But it comes to the point, it’s wearing me spare Но дело доходит до того, что он носит меня запасным
All the lessons to be learnt grow pale by compare Все уроки, которые нужно усвоить, меркнут при сравнении
You’re the only dream left — Ты единственная оставшаяся мечта —
The only dream left Осталась единственная мечта
I’m disheveled, I’ve been leveled by the mirror in my room Я взлохмачен, меня выровняло зеркало в моей комнате
Got a ghost I got to cope with — it won’t be ignored У меня есть призрак, с которым я должен справиться — его нельзя игнорировать
And it’s more trouble now than I ever considered before И сейчас больше проблем, чем я когда-либо думал
It’s a debt that needs paying with a sliver of soul Это долг, который нужно заплатить частицей души
All attempts to forget it have flown out the door Все попытки забыть это вылетели за дверь
And I’d like to take heart but the force of my grip is so poor И я хотел бы набраться храбрости, но сила моей хватки так слаба
Far too poor… Слишком бедно…
But it comes to the point, it’s wearing me spare Но дело доходит до того, что он носит меня запасным
All the lessons to be learnt grow pale by compare Все уроки, которые нужно усвоить, меркнут при сравнении
You’re the only dream left Ты единственная оставшаяся мечта
The only dream left…Осталась единственная мечта…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: