| You took me down to Alexandria
| Ты отвез меня в Александрию
|
| Showed me where the library stood
| Показал мне, где стояла библиотека
|
| All this rampant kind of ignorance
| Все это безудержное невежество
|
| Is happening everywhere that you look
| Происходит везде, куда ни глянь
|
| Oh God…
| О Боже…
|
| And in between drinking
| И между выпивкой
|
| Impairing your hearing,
| Ухудшение слуха,
|
| Being so bloody uninspiring, singing
| Быть таким чертовски скучным, петь
|
| Hallelujah, hallelujah
| Аллилуйя, аллилуйя
|
| Hallelujah, hallelujah
| Аллилуйя, аллилуйя
|
| All the way home
| Всю дорогу домой
|
| You’ve not known much at all
| Вы вообще многого не знаете
|
| For the love of ash grey
| Во имя пепельно-серого
|
| You barter far too much away
| Вы слишком много меняете
|
| For the love of ash grey
| Во имя пепельно-серого
|
| You lie within a single state
| Вы находитесь в одном штате
|
| I have a book and you yourself have written in it
| У меня есть книга, и ты сам в ней написал
|
| And if you want I’ll let you take a look at it
| И если хочешь, я дам тебе взглянуть на него.
|
| Know all there is to know, or just remain a shadow of it
| Знай все, что нужно знать, или просто оставайся тенью этого
|
| You took me down to Alexandria
| Ты отвез меня в Александрию
|
| Showed me where the library stood
| Показал мне, где стояла библиотека
|
| I held a book, a match, a tin of kerosene
| Я держал книгу, спичку, банку керосина
|
| I didn’t feel very good
| мне было не очень хорошо
|
| Oh God… | О Боже… |