| I see in your eyes that they don’t refuse
| Я вижу в твоих глазах, что они не отказываются
|
| And I see in those same eyes a huge reflection
| И я вижу в тех же глазах огромное отражение
|
| Of whatever the back-drop sees
| Из того, что видит фон
|
| And you’ll wipe it good and you’ll wipe it clean
| И ты вытрешь его хорошо, и ты вытрешь его начисто
|
| And say, «I'll see you in the death machine tomorrow
| И сказать: «Увидимся завтра в машине смерти
|
| Unless somebody’s god intervenes.»
| Если только не вмешается чей-то бог.
|
| And I’ll see you there but you sure won’t see me
| И я увижу тебя там, но ты точно не увидишь меня
|
| I see in your eyes that they look over
| Я вижу в твоих глазах, что они смотрят
|
| To bluer sky and greener clover
| К голубому небу и зеленому клеверу
|
| But you’re only allowed to see through me
| Но тебе разрешено видеть только сквозь меня.
|
| And I walk home and I try to sleep
| И я иду домой и пытаюсь уснуть
|
| But it’s quiet in the death machine this evening
| Но сегодня вечером в машине смерти тихо
|
| Since I left the pub with the key
| Так как я вышел из паба с ключом
|
| And I’d give it you back but you’d only foot the bill on me
| И я бы отдал его тебе, но ты оплатишь счет только за меня.
|
| And so the tiller man will take hold
| И поэтому румпель возьмется за
|
| The shady bastards will come to make you bleed
| Подлые ублюдки придут, чтобы заставить вас истекать кровью
|
| And you’ll wipe it good and you’ll wipe it clean
| И ты вытрешь его хорошо, и ты вытрешь его начисто
|
| And say, «I'll see you in the death machine tomorrow
| И сказать: «Увидимся завтра в машине смерти
|
| Unless somebody’s god intervenes.»
| Если только не вмешается чей-то бог.
|
| And the day will come and it’ll make no difference to me | И настанет день, и мне будет все равно |