| He stayed to see the end of an era come around
| Он остался, чтобы увидеть конец эпохи
|
| While the road to the north filled with people getting out
| В то время как дорога на север заполнена выходящими людьми
|
| And he mistook the dawn for the sun as it was going down
| И он принял рассвет за солнце, когда оно садилось
|
| He had a song in his heart like the joy of spring
| У него была песня в сердце, как радость весны
|
| And he felt like he could have tackled anything
| И он чувствовал, что может справиться с чем угодно
|
| And he was sure in his mind that his great design
| И он был уверен в своем уме, что его великий замысел
|
| Was gonna stand the world upon its head with admiration
| Собирался поставить мир на голову с восхищением
|
| It was
| Это было
|
| A monumental failure
| Монументальный провал
|
| Everyone was saying, «Well I told you.»
| Все говорили: «Ну, я же говорил».
|
| After all he’s nothing but a dreamer
| В конце концов, он всего лишь мечтатель
|
| Who never should have tried achieving anything else
| Кто никогда не должен был пытаться достичь чего-либо еще
|
| I saw him before he was hidden in a shroud
| Я видел его до того, как он был спрятан в саване
|
| Before all his dreams had come crashing to the ground
| Прежде чем все его мечты рухнули на землю
|
| And I hear by rapport it would break your heart to see him now
| И я слышал от взаимопонимания, что ваше сердце разобьется, если вы увидите его сейчас
|
| Well he cracked like a bell and he turned to drink
| Ну, он треснул, как колокол, и повернулся, чтобы выпить
|
| Just a dull thud in place of a crystal ring
| Просто глухой стук вместо хрустального кольца
|
| And the smile on his face
| И улыбка на его лице
|
| Still has not been traced
| До сих пор не отследили
|
| It hit the road the day before the final performance
| Он отправился в путь за день до финального выступления.
|
| It was
| Это было
|
| A monumental failure
| Монументальный провал
|
| Everyone was saying, «Well I told you.»
| Все говорили: «Ну, я же говорил».
|
| After all he’s nothing but a dreamer
| В конце концов, он всего лишь мечтатель
|
| He’s just a dreamer
| Он просто мечтатель
|
| Who should have tried achieving anything else
| Кто должен был попытаться достичь чего-либо еще
|
| He should have had the sense to keep his dreams to himself | У него должен был быть смысл держать свои мечты при себе |