| One Of These Days (оригинал) | На Днях (перевод) |
|---|---|
| One of these days | Один из этих дней |
| And it’s peculiar | И это своеобразно |
| You’re gonna look for me | Ты будешь искать меня |
| And, baby, I’ll be gone | И, детка, я уйду |
| One of these days | Один из этих дней |
| And it won’t be long | И это не будет долго |
| You’re gonna call my name | Ты назовешь мое имя |
| And I’ll be far gone | И я буду далеко |
| I’m gonna tell you something | я тебе кое-что скажу |
| That I ain’t told no one before | Что я никому не говорил раньше |
| That is, if I could stop dancing | То есть, если бы я мог перестать танцевать |
| And get my poor self off this barroom floor | И убери меня с этого пола в баре |
| One of these days | Один из этих дней |
| Ain’t it peculiar | Разве это не странно |
| Babe, you’re gonna call my name | Детка, ты назовешь мое имя |
| You know that I’ll be gone (bye bye baby) | Ты знаешь, что меня не будет (пока, детка) |
| I’m gonna tell you somethingThat I ain’t told no one before | Я собираюсь сказать вам кое-что, чего я никому не говорил раньше |
| That is, if I could stop dancing | То есть, если бы я мог перестать танцевать |
