Перевод текста песни European Son - The Velvet Underground, Nico

European Son - The Velvet Underground, Nico
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни European Son , исполнителя -The Velvet Underground
Песня из альбома The Velvet Underground & Nico
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:11.03.1967
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиA Republic Records release;
European Son (оригинал)Сын из Европы (перевод)
You killed your European sonТы убил своего сына из Европы,
You spit on those under twenty-oneТы поплевываешь на тех, кому еще нет двадцати одного —
But now your blue cars are goneНо твои голубые машинки укатили,
You better say so longИ тебе лучше попрощаться.
Hey hey hey, bye bye byeХей-хей-хей, пока-пока!
  
You made your wallpapers greenТы оклеил стены зелеными обоями,
You want to make love to the sceneТы хочешь заняться любовью со всей тусовкой -
Your European son is goneНо твоего сына из Европы больше нет,
You'd better say so longИ тебе лучше попрощаться:
Your clown's bid you goodbyeТвой клоун помахал тебе — пока-пока!
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: