| European Son (оригинал) | Сын из Европы (перевод) |
|---|---|
| You killed your European son | Ты убил своего сына из Европы, |
| You spit on those under twenty-one | Ты поплевываешь на тех, кому еще нет двадцати одного — |
| But now your blue cars are gone | Но твои голубые машинки укатили, |
| You better say so long | И тебе лучше попрощаться. |
| Hey hey hey, bye bye bye | Хей-хей-хей, пока-пока! |
| You made your wallpapers green | Ты оклеил стены зелеными обоями, |
| You want to make love to the scene | Ты хочешь заняться любовью со всей тусовкой - |
| Your European son is gone | Но твоего сына из Европы больше нет, |
| You'd better say so long | И тебе лучше попрощаться: |
| Your clown's bid you goodbye | Твой клоун помахал тебе — пока-пока! |
