Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm Waiting For The Man, исполнителя - The Velvet Underground. Песня из альбома The Velvet Underground & Nico, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 11.03.1967
Лейбл звукозаписи: A Republic Records release;
Язык песни: Английский
I'm Waiting For the Man(оригинал) | Жду своего человека(перевод на русский) |
I'm waiting for my man | Я жду своего человека, |
Twenty-six dollars in my hand | Зажав в руке 26 долларов... |
Up to Lexington, 125 | — В Лексингтон, 125. |
Feel sick and dirty, more dead than alive | Чувствую себя оскверненным, больным — скорее мертвым, чем живым. |
I'm waiting for my man | Я жду своего человека. |
- | - |
Hey, white boy, what you doin' uptown? | - Эй, белый мальчик — что ты забыл в этом квартале? |
Hey, white boy, you chasin' our women around? | Гоняешься за нашими девчонками, а, парнишка? |
— Oh pardon me sir, it's the furthest from my mind | — О, простите, сэр, у меня и в мыслях такого не было! |
I'm just lookin for a dear, dear friend of mine | Я просто жду своего дорогого, милого приятеля... |
I'm waiting for my man | Я жду своего человека. |
- | - |
Here he comes, he's all dressed in black | И вот появляется он — одетый во все черное: |
Beat up shoes and a big straw hat | Чеканные шаги, соломенная шляпа. |
He's never early, he's always late | Он никогда не приходит вовремя, всегда запаздывает: |
First thing you learn is you always gotta wait | Первое, что ты должен запомнить — |
I'm waiting for my man | Таким, как ты, всегда приходится долго ждать. |
- | - |
Up to a Brownstone, up three flights of stairs | Едем в Бронстон... Три лестничных пролета. |
Everybodys pinned you, but nobody cares | Тебя приперли к стенке, но никто не обращает на это внимания. |
He's got the works, gives you sweet taste | "Его работа — доставлять тебе сладенькое, не так ли?" |
Ah then you gotta split because you got no time to waste | Придется согласиться — нельзя зря тратить время. |
I'm waiting for my man | Я жду своего человека. |
- | - |
Baby don't you holler, darlin' dont you bawl and shout | Детка, не кричи, не устраивай истерик: |
I'm feeling good, you know Im gonna work it on out | Мне хорошо, и, ты ведь знаешь, я думаю поработать у них... |
I'm feeling good, Im feeling oh so fine | Я чувствую себя просто прекрасно |
Until tomorrow, but thats just some other time | Теперь, пока не настанет завтра. ...Но это будет уже другой день. |
- | - |
I'm Waiting For The Man(оригинал) |
I’m waiting for my man |
Got 26 dollars in my hand |
Up to Lexington 125 |
feelin' sick and dirty |
Huh, I’m waiting for my man |
Hey white boy, what you doin' uptown |
Hey white boy, you chasin' my women around |
Pardon me sir, it’s furthest from my mind |
I’m just waitin' for a dear-dear friend of mine |
I’m waiting for my man, come on Here he comes, he’s all dressed in black |
PR shoes and a big straw hat |
He’s never early, he’s always late |
first thing you learn is that you always gotta wait |
I’m waiting for my man |
Up to a brownstone, up three flights of stairs |
Everybody’s pinned you and nobody cares |
He’s got the works, gives you sweet taste |
then you gotta split because you got no time to waste |
I’m waiting for my man |
Hey baby, don’t you holler, don’t you ball and shout |
I’m feeling good, I’m gonna work it on out |
I’m feeling good, feeling so fine |
until tomorrow, but that’s just some other time |
I’m waiting for my man |
I’m waiting for my man |
I’m waiting for my man |
man-man-man-man-man-man-man |
Я Жду Этого Человека(перевод) |
Я жду своего мужчину |
У меня в руке 26 долларов |
До Лексингтон 125 |
чувствую себя больным и грязным |
Ха, я жду своего мужчину |
Эй, белый мальчик, что ты делаешь на окраине города? |
Эй, белый мальчик, ты гоняешься за моими женщинами |
Простите меня, сэр, это далеко от моего разума |
Я просто жду своего дорогого друга |
Я жду своего мужчину, давай Вот он идет, он весь в черном |
Пиар-обувь и большая соломенная шляпа |
Он никогда не рано, он всегда опаздывает |
первое, что вы узнаете, это то, что вы всегда должны ждать |
Я жду своего мужчину |
До коричневого камня, вверх на три лестничных пролета |
Все прижали тебя, и никому нет дела |
У него есть дела, он дает тебе сладкий вкус |
тогда вам нужно расстаться, потому что у вас нет времени, чтобы тратить его впустую |
Я жду своего мужчину |
Эй, детка, не кричи, не кричи и не кричи |
Я чувствую себя хорошо, я собираюсь работать над этим |
Я чувствую себя хорошо, чувствую себя так хорошо |
до завтра, но это в другой раз |
Я жду своего мужчину |
Я жду своего мужчину |
Я жду своего мужчину |
мужчина-мужчина-мужчина-мужчина-мужчина-мужчина |