| [Nico:] | [Нико:] |
| I'll be your mirror | Я стану твоим зеркалом, |
| Reflect what you are, in case you don't know | Отражающим тебя таким, какой ты есть, |
| I'll be the wind, the rain and the sunset | Стану ветром, дождем, солнечным закатом, |
| The light on your door to show that you're home | Светом из-под твоей двери, показывающим, что ты дома... |
| - | - |
| When you think the night has seen your mind | Ты думаешь, что ночь овладела тобой, |
| That inside you're twisted and unkind | Что в душе ты — лгун и злодей? |
| Let me stand to show that you are blind | Позволь мне показать тебе, что ты ошибаешься. |
| Please put down your hands | Опусти руки. |
| 'Cause I see you | Я вижу тебя... |
| - | - |
| I find it hard to believe you don't know | Неужели ты не знаешь, как ты красив? |
| The beauty you are | Ты не позволяешь мне быть твоими глазами. |
| But if you don't let me be your eyes | Твоя рука в темноте... Не бойся. |
| A hand in your darkness, so you won't be afraid | |
| - | - |
| When you think the night has seen your mind | Что в душе ты — лгун и злодей? |
| That inside you're twisted and unkind | Позволь мне показать тебе, что ты ошибаешься. |
| Let me stand to show that you are blind | Опусти руки. |
| Please put down your hands | Я вижу тебя... |
| 'Cause I see you | |
| - | - |
| I'll be your mirror | ... |
| (reflect what you are) | |
| - | - |