| Echoes ride, traps this crazy horse on
| Эхо скачет, ловит эту сумасшедшую лошадь.
|
| Through attack and suicide of horse
| Через нападение и самоубийство лошади
|
| Only leaving chaos in his way now
| Только оставляя хаос на своем пути сейчас
|
| Got a sack with no remorse
| Получил мешок без угрызений совести
|
| And I hear, yes, it’s screaming out in pain
| И я слышу, да, он кричит от боли
|
| Full up to the grim ones satisfy you
| Полный, чтобы мрачные удовлетворяли вас
|
| Too much is never quite enough
| Слишком много никогда не бывает достаточно
|
| And it’s one for one, every man for himself
| И это один на один, каждый сам за себя
|
| It’d be fun when the world is yours to sell
| Было бы весело, когда весь мир принадлежит вам, чтобы продавать
|
| And all the bounds in the city
| И все границы в городе
|
| And all the room no more
| И всей комнаты больше нет
|
| There’s a reckoning call
| Есть расплата
|
| No shame and no pity
| Без стыда и без жалости
|
| As far as I can see
| Насколько я вижу
|
| Look what you’ve done
| Смотри что ты сделал
|
| Take a look at what you’ve done
| Посмотрите, что вы сделали
|
| Won’t let her up, every man for himself
| Не подведет ее, каждый сам за себя
|
| You don’t give a damn, when the world is yours to sell
| Тебе наплевать, когда весь мир принадлежит тебе, чтобы продать
|
| The world is yours to sell | Весь мир принадлежит вам, чтобы продавать |