
Дата выпуска: 12.08.2008
Лейбл звукозаписи: The Militia Group
Язык песни: Английский
Close to Me(оригинал) |
We’re gonna shake, shake, 'til the break of dawn |
'Til our lungs give out and our voice is gone |
We’re gonna shake, shake, 'til the morning comes |
So we can make the most, the most of what we’ve got |
Strike up the band, we’ll play a little louder |
Take the stage, they’re already here |
Light this town from the bottom up, until they wake up |
Wake up |
'Cause I’ve been rolling in your bed all night |
And I know, you’re more than they see |
And I can tell it’ll be alright |
And you know, you still look good to me |
Tell me, what do you want? |
Tell me, what do you want? |
Get close to me, I wanna get you on your feet |
And moving with me, I’ve been waiting on you |
And I’ll stand still, 'til you come around |
Oh, you come around |
So slow down baby, let’s just take your time |
To let your heart change your mind |
Give yourself a reason, to give yourself a reason |
To get up and drop, everything that’s bringing you down |
'Cause I’ve been rolling in your bed all night |
And I know, you’re more than they see |
And I can tell it’ll be alright |
And you know, you still look good to me |
Tell me what do you want? |
Tell me what do you want? |
Get close to me, I wanna get you on your feet |
And moving with me, I’ve been waiting on you |
And I’ll stand still, 'til you come around |
Oh, you come around |
We’re gonna shake, shake, 'til the break of dawn |
'Til our lungs give out and our voice is gone |
We’re gonna shake, shake, 'til the morning comes |
So we can make the most, the most of what we’ve got |
Get close to me, I wanna get you on your feet |
And moving with me, I’ve been waiting on you |
And I’ll stand still, 'til you come around |
Oh, you come around |
близко ко мне(перевод) |
Мы будем трястись, трястись, до рассвета |
«Пока наши легкие не выйдут из строя, и наш голос не исчезнет |
Мы будем трястись, трястись, пока не наступит утро |
Таким образом, мы можем максимально использовать то, что у нас есть. |
Поднимите группу, мы сыграем немного громче |
Выходите на сцену, они уже здесь |
Осветите этот город снизу вверх, пока они не проснутся |
Проснись |
Потому что я всю ночь катался в твоей постели |
И я знаю, ты больше, чем они видят |
И я могу сказать, что все будет хорошо |
И знаешь, ты все еще хорошо выглядишь для меня |
Скажи мне, что ты хочешь? |
Скажи мне, что ты хочешь? |
Подойди ко мне, я хочу поставить тебя на ноги |
И двигаясь со мной, я ждал тебя |
И я буду стоять на месте, пока ты не придешь |
О, ты приходишь |
Так что помедленнее, детка, давай просто не торопимся. |
Чтобы ваше сердце передумало |
Дайте себе повод, чтобы дать себе повод |
Чтобы встать и бросить все, что вас сбивает |
Потому что я всю ночь катался в твоей постели |
И я знаю, ты больше, чем они видят |
И я могу сказать, что все будет хорошо |
И знаешь, ты все еще хорошо выглядишь для меня |
Скажи мне, что ты хочешь? |
Скажи мне, что ты хочешь? |
Подойди ко мне, я хочу поставить тебя на ноги |
И двигаясь со мной, я ждал тебя |
И я буду стоять на месте, пока ты не придешь |
О, ты приходишь |
Мы будем трястись, трястись, до рассвета |
«Пока наши легкие не выйдут из строя, и наш голос не исчезнет |
Мы будем трястись, трястись, пока не наступит утро |
Таким образом, мы можем максимально использовать то, что у нас есть. |
Подойди ко мне, я хочу поставить тебя на ноги |
И двигаясь со мной, я ждал тебя |
И я буду стоять на месте, пока ты не придешь |
О, ты приходишь |
Название | Год |
---|---|
Boomerang | 2014 |
Chelsea | 2015 |
Lightning in a Bottle | 2014 |
Maybe Tonight | 2014 |
Street Lightning | 2022 |
Jukebox (Life Goes On) | 2014 |
All In | 2015 |
Young | 2015 |
The Night Is Young | 2015 |
F**k U Over | 2014 |
Figure Me Out | 2015 |
Girls Freak Me Out | 2015 |
The Boys You Do (Get Back At You) | 2015 |
Passenger Seat | 2015 |
Where Are You Now? | 2015 |
This Is How We Live | 2015 |
Love Like This | 2015 |
Punch-Drunk Love | 2015 |
Can You Find Me? | 2015 |
Take It Slow | 2015 |