| I’m an old man now, I can’t do nothing
| Я уже старый человек, я ничего не могу сделать
|
| Young folks don’t pay me no mind
| Молодые люди не обращают на меня внимания
|
| But in my day I sure was something
| Но в свое время я точно был чем-то
|
| Before I felt the heavy hand of time
| Прежде чем я почувствовал тяжелую руку времени
|
| I’m an old man now, I’m bound for glory
| Я уже старый человек, я обязан славе
|
| Time to lay these burdens down
| Время сложить это бремя
|
| Had enough of this old world of worry
| Достаточно этого старого мира беспокойства
|
| Gonna trade my troubles for a crown
| Собираюсь обменять свои проблемы на корону
|
| I will make my way across the fields of cotton
| Я проберусь через поля хлопка
|
| And wade through muddy waters one last time
| И пробраться через мутные воды в последний раз
|
| And in my dreams I come out clean
| И во сне я выхожу чистым
|
| When I reach the other side
| Когда я достигну другой стороны
|
| West of where the sun sets, where rainbows never die
| К западу от места, где садится солнце, где никогда не умирают радуги
|
| I’ve got on last thing to do
| У меня есть последнее, что нужно сделать
|
| One more mile before I’m through
| Еще одна миля, прежде чем я закончу
|
| Casting off these earthly chains
| Отбросив эти земные цепи
|
| Going where there’s no more pain
| Идти туда, где больше нет боли
|
| I will make my way across the fields of cotton
| Я проберусь через поля хлопка
|
| And wade through muddy waters one last time
| И пробраться через мутные воды в последний раз
|
| And in my dreams I come out clean
| И во сне я выхожу чистым
|
| When I reach the other side
| Когда я достигну другой стороны
|
| West of where the sun sets, where rainbows never die
| К западу от места, где садится солнце, где никогда не умирают радуги
|
| I’m an old man now, can’t do nothing
| Я уже старый человек, ничего не могу сделать
|
| Young folks don’t pay me no mind | Молодые люди не обращают на меня внимания |