| I never would have hitchhiked to Birmingham
| Я бы никогда не поехал автостопом в Бирмингем
|
| If it hadn’t been for love
| Если бы не любовь
|
| I never would have caught the train to Louisiana
| Я бы никогда не сел на поезд до Луизианы
|
| If it hadn’t been for love
| Если бы не любовь
|
| Never would have run through the blindin rain without one dollar to my name
| Никогда бы не пробежал сквозь слепой дождь без одного доллара на мое имя
|
| If it hadn’t been, if it hadn’t been for love.
| Если бы не было, если бы не любовь.
|
| I never would have seen the trouble that I’m in If it hadn’t been for love.
| Я бы никогда не увидел проблемы, в которой я нахожусь, Если бы это не было из-за любви.
|
| I would have been gone like a wayward wind
| Я бы ушел, как своенравный ветер
|
| If it hadn’t been for love
| Если бы не любовь
|
| Nobody knows it better than me I wouldn’t be worse then when I was free
| Никто не знает это лучше меня, мне не было бы хуже, чем когда я был свободен
|
| If it hadn’t been, if it hadn’t been for love.
| Если бы не было, если бы не любовь.
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| Four cold walls against my will.
| Четыре холодные стены против моей воли.
|
| At least I know she’s lying still.
| По крайней мере, я знаю, что она лежит неподвижно.
|
| Four cold walls without parole
| Четыре холодные стены без права досрочного освобождения
|
| Lord have mercy on my soul
| Господи, помилуй мою душу
|
| Never would have gone to that side of town
| Никогда бы не пошел в ту сторону города
|
| If it hadn’t been for love.
| Если бы не любовь.
|
| Never would have took a miner tracker down
| Никогда бы не сломал трекер майнеров
|
| If it hadn’t been for love.
| Если бы не любовь.
|
| I never would have loaded up a .44, put myself behind a jail house door
| Я бы никогда не зарядил 44-го калибра, не спрятался за дверь тюрьмы
|
| If it hadn’t been, if it hadn’t been for love.
| Если бы не было, если бы не любовь.
|
| If it hadn’t been, if it hadn’t been for love.
| Если бы не было, если бы не любовь.
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| Four cold walls against my will.
| Четыре холодные стены против моей воли.
|
| At least I know she’s lying still.
| По крайней мере, я знаю, что она лежит неподвижно.
|
| Four cold walls without parole
| Четыре холодные стены без права досрочного освобождения
|
| Lord have mercy on my soul
| Господи, помилуй мою душу
|
| I never would have hitchhiked to Birmingham
| Я бы никогда не поехал автостопом в Бирмингем
|
| If it hadn’t been for love
| Если бы не любовь
|
| I never would have caught the train to Louisiana
| Я бы никогда не сел на поезд до Луизианы
|
| If it hadn’t been for love
| Если бы не любовь
|
| I never would have loaded up a .44, put myself behind a jail house door
| Я бы никогда не зарядил 44-го калибра, не спрятался за дверь тюрьмы
|
| If it hadn’t been, if it hadn’t been for love.
| Если бы не было, если бы не любовь.
|
| If it hadn’t been if it hadn’t been for love
| Если бы не было, если бы не любовь
|
| If it hadn’t been for love. | Если бы не любовь. |