| Under The Covers (оригинал) | Under The Covers (перевод) |
|---|---|
| I’m bottling up your soft, dream-like scent | Я закупориваю твой мягкий, сказочный аромат |
| In my head for the ride home | В моей голове по дороге домой |
| I’ve been searching with bruised limbs | Я искал с ушибленными конечностями |
| For ways to get me going | Как заставить меня двигаться |
| For ways to get me going | Как заставить меня двигаться |
| To give me confidence to stare | Чтобы дать мне уверенность смотреть |
| And observe the world | И наблюдать за миром |
| To give me confidence to stare | Чтобы дать мне уверенность смотреть |
| If I could sleep forever | Если бы я мог спать вечно |
| Would you still be in my dreams? | Ты все еще будешь в моих снах? |
| If I could sleep forever | Если бы я мог спать вечно |
| Would you still be in my dreams? | Ты все еще будешь в моих снах? |
| If I could sleep forever | Если бы я мог спать вечно |
| Would you still be in my dreams? | Ты все еще будешь в моих снах? |
| If I could sleep forever | Если бы я мог спать вечно |
| Would you still be in my dreams? | Ты все еще будешь в моих снах? |
| Under the covers | Под одеялом |
| Under the covers | Под одеялом |
| Under the covers | Под одеялом |
| Under the covers | Под одеялом |
