Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Skaistais gadsimts, исполнителя - The Sound Poets.
Дата выпуска: 17.09.2015
Язык песни: Латышский
Skaistais gadsimts(оригинал) |
Tik skaists tavs gadsimts |
Tik tuvs šķiet un košs |
Tas uzplauka lēnām, tik visaptverošs |
Jā, skaists tavs gadsimts |
Nu, aizgājis tas |
Vai vēlies, tu, cilvēk, tam līdz doties pats |
Tik skaists tavs gadsimts |
Pat laiks lēnāk plūst |
Līdz tuksneši atplaukst |
Par dārziem tie kļūst |
Jā, skaists bij gadsimts |
Pat aizejošs mirdz |
Bet neļaujies, cilvēk, lai līdz skrien tam sirds |
Tā nav lauka ūdens mēms, kas nerunā |
Kopā lemts jums izbrist mūžu divatā |
Tā nav zelts, ko var pret zeltu iemainīt |
Tamdēļ ļauj, lai gadsimts iet, tas projām iet |
Tam jāaiziet |
Tik skaists bij gadsimts |
Nu, atlaid reiz to |
Nu, atlaid to cilvēk |
Un mieru sev rod |
Jā, skaists bij gadsimts |
Lai cits vietā nāk |
Tas būs labāks, būs citāds |
Tas būs kā tu, savādāks |
Tavs skaistais gadsimts |
Tavs skaistais gadsimts |
Tavs skaistais gadsimts |
Tavs skaistais gadsimts |
Tā nav lauka ūdens mēms, kas nerunā |
Kopā lemts jums izbrist mūžu divatā |
Tā nav zelts ko var pret zeltu iemainīt |
Tamdēļ ļauj, lai gadsimts iet, tas projām iet |
Tam jāaiziet |
Красивый век(перевод) |
Ваш век так прекрасен |
Он кажется таким близким и ярким |
Он процветал медленно, так всеобъемлюще |
Да, твой век прекрасен |
Ну, это прошло |
Хочешь пойти один, чувак? |
Ваш век так прекрасен |
Даже время течет медленнее |
Пока пустыни не расцветут |
Они становятся садами |
Да, это был век |
Даже исходящие свечения |
Но не позволяй мужчине бежать к сердцу |
Это не немая полевая вода, которая не говорит |
Вместе им суждено провести две жизни |
Это не золото, которое можно обменять на золото |
Так пусть пройдет век, он уйдет |
Это должно идти |
Это был такой век |
Ну простите это один раз |
Ну отпусти чувак |
И обрести душевный покой |
Да, это был век |
Пусть другое место придет |
Будет лучше, будет иначе |
Это будет отличаться от вас |
Твой прекрасный век |
Твой прекрасный век |
Твой прекрасный век |
Твой прекрасный век |
Это не немая полевая вода, которая не говорит |
Вместе им суждено провести две жизни |
Это не золото, которое можно обменять на золото |
Так пусть пройдет век, он уйдет |
Это должно идти |