| Kara laukā tu un kara laukā es
| На поле боя ты и на поле боя я
|
| Brīdis neatļauj vairs spēlēt paslēpes, dzirdi
| Момент больше не позволяет играть в прятки, слышишь
|
| Piedz. | Пьедз. |
| Kalniem pāri citi kalni būs
| Горы будут над другими горами
|
| Ar vienu soli pāri tiem, ar vienu soli
| Одним шагом над ними, одним шагом
|
| Cīņas karstumā kļūst nenošķirams viss
| В пылу борьбы все становится неразлучным
|
| Mazās uzvaras vai lieli upuri, redzi
| Маленькие победы или большие жертвы, см.
|
| Piedz. | Пьедз. |
| Kalniem pāri citi kalni būs
| Горы будут над другими горами
|
| Ar vienu soli pāri tiem, ar vienu soli
| Одним шагом над ними, одним шагом
|
| Zalves rībēt beigs, līdz lepnums atkāpsies
| Грохот прекратится, пока гордость не отступит
|
| Zeme miglā reiz, jau atkal atkal zāle nīkst, jūti, jūti
| Земля в тумане раз, снова трава увядает, ты чувствуешь, ты чувствуешь
|
| Piedz. | Пьедз. |
| Kalniem pāri citi kalni būs
| Горы будут над другими горами
|
| Ar vienu soli pāri tiem, ar vienu soli
| Одним шагом над ними, одним шагом
|
| Simtiem vēl, tūkstošiem, reižu paklupsim,
| Сотни и тысячи раз мы спотыкаемся,
|
| Un simtiem punu pieres vidū būs
| И будут сотни фунтов посреди лба
|
| Viss ar laiku sadzīst, visi sniegi? | Все заживает со временем, весь снег? |
| kūst
| таять
|
| Pavasaris līdz ar paliem salauzis ir arī mūs
| Весна сломалась вместе с наводнениями
|
| Izskalojot krastus, tik stipras upes plūst…
| При ополаскивании берегов текут такие сильные реки…
|
| Piedz. | Пьедз. |
| Kalniem pāri citi kalni būs
| Горы будут над другими горами
|
| Ar vienu soli pāri tiem, ar vienu soli | Одним шагом над ними, одним шагом |