| A market stall or suitcase on his knee
| Рыночный прилавок или чемодан на коленях
|
| Second-hand rings a speciality
| Подержанные кольца специальность
|
| Street corner, he stands
| Угол улицы, он стоит
|
| Taking your money with dirty hands
| Взятие ваших денег грязными руками
|
| He gets by the only way he can
| Он получает единственный способ, которым он может
|
| Well what’s the use in him being poor
| Ну что толку от того, что он беден
|
| When he can steal from the dead?
| Когда он сможет красть у мертвых?
|
| They don’t need it anymore.
| Им это больше не нужно.
|
| Morbid curiosity, gold teeth and jewellery
| Болезненное любопытство, золотые зубы и украшения
|
| A business man and no-one's fool is he.
| Деловой человек и никто не дурак.
|
| Grave Robber what’s on your mind?
| Grave Robber, что у тебя на уме?
|
| Grave Robber what do you find
| Могильный грабитель, что ты найдешь
|
| Grave Robber when the lights are low
| Грабитель могил, когда свет низкий
|
| Grab that shovel and off to work you go
| Бери лопату и иди на работу
|
| Workin' in the middle of the night
| Работаю посреди ночи
|
| Gotta get done before the morning light
| Должен закончить до утреннего света
|
| Twist and pull those golden crowns
| Поверните и потяните эти золотые короны
|
| Take 'em home and melt them down
| Возьми их домой и расплавь их
|
| Shine 'em up and sell them in the town. | Начисти их и продай в городе. |