| Dealer (оригинал) | Dealer (перевод) |
|---|---|
| He don’t drive cars | Он не водит машины |
| Bears the scars | несет шрамы |
| He don’t care about it | Ему все равно |
| Moves around | Передвигается |
| Underground | Под землей |
| Whatever you want, he’s got it | Что бы вы ни хотели, у него это есть |
| He’s a dealing man | Он торговец |
| He deals with style | Он занимается стилем |
| He deals in many ways | Он имеет дело во многих отношениях |
| Behind a smoky haze | За дымной дымкой |
| He’s a dealing man | Он торговец |
| Still dealing now | Все еще занимаюсь сейчас |
| Finds a way somehow | Как-то находит способ |
| Wears black & white | Носит черное и белое |
| Don’t sleep at night | Не спать по ночам |
| Just thinkin' about it | Просто подумай об этом |
| Time and again | То и дело |
| The old bill came | Пришел старый счет. |
| They can’t do nothin' about it | Они ничего не могут с этим поделать |
| Doctor’s said | Доктор сказал |
| You’ll wind up dead | Ты умрешь |
| Still carries a charm | Все еще несет очарование |
| Frantic’s loot | добыча безумца |
| In his boot | В его сапоге |
| Away from harm | Вдали от вреда |
