| Oh, little baby, you’ll never cry
| О, детка, ты никогда не будешь плакать
|
| Nor will you hear a sweet lullaby
| И ты не услышишь сладкую колыбельную
|
| Oh, unborn child, if you only knew
| О, нерожденный ребенок, если бы ты только знал
|
| Just what your momma was planning to do
| Как раз то, что твоя мама планировала сделать
|
| You’re still clinging to the tree of life
| Ты все еще цепляешься за дерево жизни
|
| But soon you’ll be cut off before you get ripe
| Но скоро тебя отрежут, прежде чем ты созреешь
|
| Oh, unborn child, beginning to grow
| О, нерожденный ребенок, начинающий расти
|
| Inside your momma but you’ll never know
| Внутри твоей мамочки, но ты никогда не узнаешь
|
| Oh, tiny bud, that grows in the womb
| О, крошечный бутон, который растет в утробе
|
| Only to be crushed before you can bloom
| Только для того, чтобы быть раздавленным, прежде чем ты сможешь расцвести.
|
| Mama, stop, turn around, go back, think it over
| Мама, стой, обернись, вернись, подумай
|
| Stop, turn around, go back, think it over
| Остановись, обернись, вернись, подумай
|
| Think of all the great ones who gave everything
| Подумайте обо всех великих, которые отдали все
|
| That we might have a life here so please bear the pain
| Что у нас может быть жизнь здесь, так что, пожалуйста, перенеси боль
|
| Mama, stop, turn around, go back, think it over
| Мама, стой, обернись, вернись, подумай
|
| Stop, turn around, go back, think it over
| Остановись, обернись, вернись, подумай
|
| Oh, turn around, think about it
| О, повернись, подумай об этом
|
| Please, stop
| Пожалуйста остановись
|
| Oh, little baby, you’ll never cry | О, детка, ты никогда не будешь плакать |