| The Scorpion Lament (оригинал) | Плач Скорпиона (перевод) |
|---|---|
| Stood on the street the other night | Однажды ночью стоял на улице |
| In full moonlight | При полной луне |
| Barefoot and oh dirtied | Босиком и о, грязный |
| My dress was goin' away | Мое платье исчезло |
| There I was meetin' up with a man | Там я встретился с мужчиной |
| For the payoff | Для выплаты |
| Faithful and unhenpecked | Верный и бесхитростный |
| I somewhat recollect | я немного припоминаю |
| Soon she heard me | Вскоре она услышала меня |
| Siren she wailed | Сирена, она вопила |
| Queen Spelling Bee she nailed me | Королева орфографической пчелы, она прибила меня |
| Nailed | прибил |
| It’s not alright with me | со мной не все в порядке |
| What am I doin' out on the street? | Что я делаю на улице? |
| I’m ashamed dear | мне стыдно дорогая |
| Good boy he beats it | Хороший мальчик, он побеждает |
| I tear myself downtown | Я рву себя в центре города |
| God has let me release a sting | Бог позволил мне выпустить жало |
| In my own eye | В моем собственном глазу |
| Walk home to just nightmares | Иди домой, чтобы просто кошмары |
| No angels on the phone | Нет ангелов по телефону |
| Soon she heard me | Вскоре она услышала меня |
| Siren she wailed | Сирена, она вопила |
| Queen Spelling Bee she nailed me | Королева орфографической пчелы, она прибила меня |
| Nailed | прибил |
| It’s not alright with me | со мной не все в порядке |
| It’s not alright with me | со мной не все в порядке |
| It’s not alright with me | со мной не все в порядке |
| It’s not alright with me | со мной не все в порядке |
| It’s not alright with me | со мной не все в порядке |
| It’s not alright with me | со мной не все в порядке |
