| The Great Gaels (оригинал) | Великие Гэлы (перевод) |
|---|---|
| The great Gaels of Ireland | Великие гэлы Ирландии |
| The race that God made mad | Раса, которую Бог сошёл с ума |
| For all their wars are merry | Ибо все их войны веселы |
| And all their songs are sad | И все их песни грустные |
| Words remembered by John A. Roche | Слова, которые запомнил Джон А. Рош |
| From a poem by G.K. | Из стихотворения Г.К. |
| Chesterton | Честертон |
| Called «The Balled of the White Horse.» | Называется «Удар Белой Лошади». |
| (thanks to Peter Fallon) | (спасибо Питеру Фэллону) |
| Music derived from a traditional Irish fiddle tune entitled «John Roche’s | Музыка основана на традиционной ирландской скрипичной мелодии под названием «John Roche’s |
| Favorite» | Любимый" |
