| Oh, once I loved an outlaw
| О, когда-то я любил преступника
|
| He came and stole my heart
| Он пришел и украл мое сердце
|
| Oh, how I count the hours
| О, как я считаю часы
|
| Since we were torn apart
| Так как мы были разлучены
|
| On the road to Fairfax County
| По дороге в округ Фэрфакс
|
| I spied a highwayman
| Я шпионил за разбойником
|
| He wanted all my money
| Он хотел все мои деньги
|
| My heart beat like a drum
| Мое сердце билось как барабан
|
| I gave him all my money
| Я дал ему все свои деньги
|
| And sweet he smiled at me
| И мило он улыбался мне
|
| His beauty eye took pity
| Его прекрасный глаз сжалился
|
| Beneath the black oak tree
| Под черным дубом
|
| We kissed but for an hour
| Мы целовались, но в течение часа
|
| The sun was newly warm
| Солнце было новым теплым
|
| The clouds were as the flowers
| Облака были как цветы
|
| That bloom but for a morn
| Это цветение, но на утро
|
| He gave back all my money
| Он вернул все мои деньги
|
| And bowed most gallantly
| И галантно поклонился
|
| He promised for to meet me
| Он обещал встретиться со мной
|
| That night beneath the tree
| В ту ночь под деревом
|
| We’d flee to some far island
| Мы бы сбежали на какой-нибудь далекий остров
|
| And there we would be wed
| И там мы бы поженились
|
| And freely we would live there
| И свободно мы жили бы там
|
| With no price upon his head
| Без цены на голову
|
| That night I went to meet him
| В ту ночь я пошел на встречу с ним
|
| With my inheritance
| С моим наследством
|
| He kissed me 'neath the half moon
| Он поцеловал меня под полумесяцем
|
| And joyful we did dance
| И радостно мы танцевали
|
| Oh, love betrays all secrets
| О, любовь выдает все секреты
|
| It whispers in the breeze
| Он шепчет на ветру
|
| The Sheriff, he did follow
| Шериф, он действительно следовал
|
| With all his deputies
| Со всеми его заместителями
|
| Like hounds rushing to slaughter
| Как гончие, спешащие на бойню
|
| The fox whose luck is run
| Лиса, чья удача убегает
|
| And he stood erect and cursed them
| И он выпрямился и проклял их
|
| God damn you every one
| Черт бы тебя побрал каждый
|
| They seized him in a fury
| Они схватили его в ярости
|
| And heeding not my pleas
| И не прислушиваясь к моим мольбам
|
| They hung him from the oak tree
| Они повесили его на дубе
|
| Where he made love to me
| Где он занимался любовью со мной
|
| Ohh, once I loved an outlaw
| О, когда-то я любил преступника
|
| He came and stole my heart
| Он пришел и украл мое сердце
|
| Oh, how I count the hours
| О, как я считаю часы
|
| Since we were torn apart | Так как мы были разлучены |