| O Mr Sellack
| О, мистер Селлак
|
| Can I have my job back?
| Могу ли я вернуть свою работу?
|
| I’ve run out of money again
| У меня снова закончились деньги
|
| Last time I saw ya
| Последний раз, когда я видел тебя
|
| I was singing Hallelujah
| Я пел Аллилуйя
|
| I’m so glad to be leavin' this restaurant
| Я так рад покинуть этот ресторан
|
| Now the only thing I want
| Теперь единственное, чего я хочу
|
| Is to have my old job back again
| Вернуть мою старую работу
|
| I’ll clean the tables;
| Я уберу столы;
|
| I’ll do the creams;
| я сделаю кремы;
|
| I’ll get down on my knees and scrub
| Я встану на колени и буду тереть
|
| Behind the steam table
| За паровым столом
|
| O Mr. Sellack
| О, мистер Селлак
|
| I didn’t think I’d be back
| Я не думал, что вернусь
|
| I worked here last year
| Я работал здесь в прошлом году
|
| Remember?
| Помните?
|
| I came when Annie
| Я пришел, когда Энни
|
| Was going on vacation
| Собирался в отпуск
|
| And I stayed on almost till December
| И я остался почти до декабря
|
| Now the only thing I want
| Теперь единственное, чего я хочу
|
| Is to have my old job back again
| Вернуть мою старую работу
|
| I won’t be nasty to customers no more
| Я больше не буду грубить клиентам
|
| When they send their burger back I’ll tell them that
| Когда они отправят свой бургер обратно, я скажу им, что
|
| I’m sorry
| Мне жаль
|
| Waiting tables ain’t that bad
| Столы ожидания не так уж плохи
|
| Since I’ve seen you last, I’ve waited
| С тех пор, как я видел тебя в последний раз, я ждал
|
| For some things that you would not believe
| Для некоторых вещей, которые вы не поверите
|
| To come true
| Сбываться
|
| Give me a broom and I’ll sweep my way to heaven
| Дайте мне метлу, и я подмету себе дорогу в рай
|
| Give me a job;
| Дайте мне работу;
|
| You name it
| Вы называете это
|
| Let the other forty-million three-hundred and seven
| Пусть остальные сорок миллионов триста семь
|
| People who want to get famous
| Люди, которые хотят прославиться
|
| Now the only thing I want
| Теперь единственное, чего я хочу
|
| Is to have that old job back again
| Вернуть эту старую работу снова
|
| I’ll clean the tables;
| Я уберу столы;
|
| I’ll do the creams;
| я сделаю кремы;
|
| I’ll get down on my knees and scrub
| Я встану на колени и буду тереть
|
| Behind the steam table | За паровым столом |