Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Spaceships, исполнителя - The Rentals. Песня из альбома Q36, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 25.06.2020
Лейбл звукозаписи: the Rentals
Язык песни: Английский
Spaceships(оригинал) |
We are mad schizophrenic drifters |
We hitchhiked across the milky way |
We’ve traveled through multiple dimensions |
Looking for a better place to play |
D.I.D., damaged and bipolar |
Breaking through the Sun’s magnetic field |
We are on a supernatural voyage |
Searching for a place where we can heal |
(Ooh hoo!) |
Spaceships gonna take away our heartache (Uh ho!) |
Spaceships gonna take away our pain (Ooh hoo!) |
Spaceships gonna take us far from sorrow (Oh, yeah!) |
Spaceships gonna take us far away |
We are not simple men of science |
We are not your parent’s astronauts |
We are not role models for your children |
We remember less than we forgot |
(Ooh hoo!) |
Spaceships gonna take away our heartache (Uh ho!) |
Spaceships gonna take away our pain (Ooh hoo!) |
Spaceships gonna take us far from sorrow (Oh, yeah!) |
Spaceships gonna take us far away |
(Ooh hoo!) |
Spaceships gonna take away our heartache (Uh ho!) |
Spaceships gonna take away our pain (Ooh hoo!) |
Spaceships gonna take us far from sorrow (Oh, yeah!) |
Spaceships gonna take us far away |
We are schizophrenic drifters, lost in multiple dimensions |
A supernatural voyage, searching for a place to call home |
(Gonna take us far from sorrow, gonna take us far away) |
We are schizophrenic drifters, lost in multiple dimensions |
A supernatural voyage, searching for a place to call home |
Spaceships gonna take us far away |
Spaceships gonna take us far away |
We’ll live to dance another day |
Spaceships gonna take us far away |
Космические корабли(перевод) |
Мы сумасшедшие бродяги-шизофреники |
Мы путешествовали автостопом по млечному пути |
Мы путешествовали через несколько измерений |
Ищете лучшее место для игры |
D.I.D., поврежденный и биполярный |
Прорыв через магнитное поле Солнца |
Мы в сверхъестественном путешествии |
В поисках места, где мы можем исцелиться |
(Ооооо!) |
Космические корабли заберут нашу душевную боль (У-хо!) |
Космические корабли заберут нашу боль (о-о-о!) |
Космические корабли унесут нас далеко от печали (О, да!) |
Космические корабли унесут нас далеко |
Мы не простые люди науки |
Мы не космонавты ваших родителей |
Мы не являемся образцом для подражания для ваших детей |
Мы помним меньше, чем забыли |
(Ооооо!) |
Космические корабли заберут нашу душевную боль (У-хо!) |
Космические корабли заберут нашу боль (о-о-о!) |
Космические корабли унесут нас далеко от печали (О, да!) |
Космические корабли унесут нас далеко |
(Ооооо!) |
Космические корабли заберут нашу душевную боль (У-хо!) |
Космические корабли заберут нашу боль (о-о-о!) |
Космические корабли унесут нас далеко от печали (О, да!) |
Космические корабли унесут нас далеко |
Мы шизофренические бродяги, заблудившиеся во множестве измерений |
Сверхъестественное путешествие в поисках места, которое можно назвать домом |
(Унесет нас далеко от печали, унесет нас далеко) |
Мы шизофренические бродяги, заблудившиеся во множестве измерений |
Сверхъестественное путешествие в поисках места, которое можно назвать домом |
Космические корабли унесут нас далеко |
Космические корабли унесут нас далеко |
Мы будем жить, чтобы танцевать в другой день |
Космические корабли унесут нас далеко |