![Traveling from Home - The Rembrandts](https://cdn.muztext.com/i/3284758055673925347.jpg)
Дата выпуска: 22.08.2019
Лейбл звукозаписи: Blue Élan
Язык песни: Английский
Traveling from Home(оригинал) |
I have traveled those little dirt paths that are now paved in white |
Concrete highways once trails that lead down up the left to the right |
All that coming and going, and everyone gets where they are |
Though they started from nowhere these roads can take anyone far |
And how far that may be now depends on the reach of the mind |
As opposed to the physical limits imposed back in time |
We are bridging the gap between thinking and doing |
We can travel from home all the while barely moving |
And what used to take several angles became a straight line |
Now the world at our fingertips beckons us all to explore |
But upon our arrival we ask, Is there anything more? |
You could count your best friends on the hands you were given |
But now, in the digital age that we live in |
We number them millions and never walk out the front door |
And together we’re alone |
We’re traveling from home |
Where there used to be wires connecting the dots on the map |
Things have changed at the moment we talk to a screen on our lap |
And to visit each other is not as unusual |
Everyone’s hooked up to audiovisual |
We beam live via satellite Portland to Cumberland Gap |
Now the world at our fingertips beckons us all to explore |
But upon our arrival we ask, Is there anything more? |
You could count your best friends on the hands you were given |
But now, in the digital age that we live in |
We number them millions and never walk out the front door |
Together we’re alone |
We’re traveling from home |
We’re traveling from home |
We’re traveling from home (Home) |
We’re traveling from home (Home) |
Путешествие из дома(перевод) |
Я путешествовал по этим маленьким грязным дорожкам, которые теперь вымощены белым |
Бетонные дороги когда-то тянулись вниз слева направо |
Все это приходит и уходит, и каждый становится там, где он есть. |
Хотя они начались из ниоткуда, эти дороги могут завести кого угодно далеко |
И насколько далеко это может быть теперь зависит от охвата ума |
В отличие от физических ограничений, наложенных в прошлом |
Мы преодолеваем разрыв между мышлением и действием |
Мы можем все время путешествовать из дома, почти не двигаясь |
И то, что раньше принимало несколько углов, стало прямой линией |
Теперь мир у нас под рукой манит всех нас исследовать |
Но по приезду мы спрашиваем: есть ли еще что-нибудь? |
Вы можете пересчитать своих лучших друзей по рукам, которые вам даны |
Но сейчас, в цифровую эпоху, в которой мы живем |
Мы насчитываем их миллионы и никогда не выходим из парадной двери |
И вместе мы одни |
Мы путешествуем из дома |
Где раньше были провода, соединяющие точки на карте |
Все изменилось в тот момент, когда мы разговариваем с экраном на коленях. |
И ходить друг к другу в гости не так уж и необычно |
Все подключены к аудиовизуальному |
Мы транслируем прямую трансляцию через спутник из Портленда в Камберленд-Гэп. |
Теперь мир у нас под рукой манит всех нас исследовать |
Но по приезду мы спрашиваем: есть ли еще что-нибудь? |
Вы можете пересчитать своих лучших друзей по рукам, которые вам даны |
Но сейчас, в цифровую эпоху, в которой мы живем |
Мы насчитываем их миллионы и никогда не выходим из парадной двери |
Вместе мы одни |
Мы путешествуем из дома |
Мы путешествуем из дома |
Мы путешествуем из дома (дома) |
Мы путешествуем из дома (дома) |
Название | Год |
---|---|
I'll Be There For You | 2009 |
I'll Be There For You (Theme From Friends) | 2006 |
Just the Way It Is, Baby | 2006 |
Save Me | 2006 |
Lost Together | 2016 |
This House Is Not A Home | 2016 |
Chase the Clouds Away | 1992 |
Show Me Your Love | 2016 |
Don't Hide Your Love | 2006 |
Hang On, Clementine! | 1992 |
In the Back of Your Mind | 1992 |
The Deepest End | 1992 |
Waiting to Be Opened | 1992 |
Hang on to Forever | 1992 |
Sweet Virginia | 1992 |
Maybe Tomorrow | 1992 |
I'll Come Callin' | 1992 |
Long Walk Back | 2006 |
How Far Would You Go | 2019 |
End of the Beginning | 2006 |