![I'll Be There For You - The Rembrandts](https://cdn.muztext.com/i/3284759292813925347.jpg)
Дата выпуска: 12.10.2009
Язык песни: Английский
I'll Be There For You(оригинал) |
So no one told you life was gonna be this way |
Your job's a joke, you're broke, your love life's D.O.A. |
It's like you're always stuck in second gear |
When it hasn't been your day, your week, your month, or even your year, but |
I'll be there for you |
(When the rain starts to pour) |
I'll be there for you |
(Like I've been there before) |
I'll be there for you |
('Cause you're there for me too) |
You're still in bed at ten and work began at eight |
You've burned your breakfast, so far things are going great |
Your mother warned you there'd be days like these |
But she didn't tell you when the world has brought you down to your knees that |
I'll be there for you |
(When the rain starts to pour) |
I'll be there for you |
(Like I've been there before) |
I'll be there for you |
('Cause you're there for me too) |
No one could ever know me |
No one could ever see me |
Seems you're the only one who knows what it's like to be me |
Someone to face the day with, make it through all the rest with |
Someone I'll always laugh with |
Even at my worst, I'm best with you, yeah! |
It's like you're always stuck in second gear |
When it hasn't been your day, your week, your month, or even your year |
I'll be there for you |
(When the rain starts to pour) |
I'll be there for you |
(Like I've been there before) |
I'll be there for you |
('Cause you're there for me too) |
I'll be there for you |
I'll be there for you |
I'll be there for you |
('Cause you're there for me too) |
Я Буду Рядом С Тобой(перевод) |
Так что никто не сказал тебе, что жизнь будет такой |
Твоя работа - шутка, ты на мели, твоя любовная жизнь - D.O.A. |
Как будто ты всегда застрял на второй передаче |
Когда это был не твой день, твоя неделя, твой месяц или даже твой год, но |
Я буду рядом с тобой |
(Когда дождь начинает лить) |
Я буду рядом с тобой |
(Как будто я был там раньше) |
Я буду рядом с тобой |
(Потому что ты тоже со мной) |
Ты все еще в постели в десять, а работа началась в восемь |
Вы сожгли свой завтрак, пока все идет отлично |
Твоя мать предупреждала тебя, что будут такие дни |
Но она не сказала тебе, когда мир поставил тебя на колени, что |
Я буду рядом с тобой |
(Когда дождь начинает лить) |
Я буду рядом с тобой |
(Как будто я был там раньше) |
Я буду рядом с тобой |
(Потому что ты тоже со мной) |
Никто никогда не мог знать меня |
Никто никогда не мог видеть меня |
Кажется, ты единственный, кто знает, каково это быть мной. |
Кто-то, с кем можно встретить день, пройти через все остальное с |
Кто-то, с кем я всегда буду смеяться |
Даже в худшем случае мне лучше с тобой, да! |
Как будто ты всегда застрял на второй передаче |
Когда это был не твой день, твоя неделя, твой месяц или даже твой год |
Я буду рядом с тобой |
(Когда дождь начинает лить) |
Я буду рядом с тобой |
(Как будто я был там раньше) |
Я буду рядом с тобой |
(Потому что ты тоже со мной) |
Я буду рядом с тобой |
Я буду рядом с тобой |
Я буду рядом с тобой |
(Потому что ты тоже со мной) |
Название | Год |
---|---|
I'll Be There For You (Theme From Friends) | 2006 |
Just the Way It Is, Baby | 2006 |
Save Me | 2006 |
Lost Together | 2016 |
This House Is Not A Home | 2016 |
Chase the Clouds Away | 1992 |
Show Me Your Love | 2016 |
Don't Hide Your Love | 2006 |
Hang On, Clementine! | 1992 |
In the Back of Your Mind | 1992 |
The Deepest End | 1992 |
Waiting to Be Opened | 1992 |
Hang on to Forever | 1992 |
Sweet Virginia | 1992 |
Maybe Tomorrow | 1992 |
I'll Come Callin' | 1992 |
Long Walk Back | 2006 |
How Far Would You Go | 2019 |
End of the Beginning | 2006 |
Summertime | 2006 |