Перевод текста песни One Horse Town - The Rembrandts

One Horse Town - The Rembrandts
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One Horse Town, исполнителя - The Rembrandts. Песня из альбома Untitled, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 24.08.1992
Лейбл звукозаписи: Atlantic
Язык песни: Английский

One Horse Town

(оригинал)
All that’s left are the movies, and we’ve seen them all before
After that there are the streets, from the city down to the shore
And then there are the stars, that spin around us shining down
There ain’t nothin' to do baby… in this one horse town
In this one horse town
Well I’m loadin' up the wagon, and I’m heading west, tonight
And even though my sweet mama cried, I will make it, all alright
'Cause I’ve got this thing to prove-Just take a look around
There ain’t nothin' to do baby… in this one horse town
Well I could wander to the farthest corner of the earth
But I’d probably feel the same
I’d just keep looking past what’s already here in my heart
And it’s as plain as day… where I should’ve stayed
In this one horse town… Whoah!
Where the boulevards end are the beaches, and that’s as far as you can go
Except the ocean, where the moon, pulls the tides from high to low
Y’know I looked for buried treasure, but there was none to be found
There ain’t nothin' to do, baby… in this one horse town
There ain’t nothin' to do baby… in this one horse town
I said there just ain’t one thing for me to do
In this one horse town.
Oooooohh yeh

Город одной Лошади

(перевод)
Остались только фильмы, а мы их все уже видели
Дальше идут улицы, от города до берега
А еще есть звезды, которые вращаются вокруг нас, сияя
Нечего делать, детка ... в этом городе лошадей
В этом городе с одной лошадью
Ну, я загружаю фургон и сегодня вечером еду на запад
И хотя моя милая мама плакала, я сделаю это, хорошо
Потому что мне нужно это доказать — просто оглянись вокруг.
Нечего делать, детка ... в этом городе лошадей
Ну, я мог бы забрести в самый дальний уголок земли
Но я бы, наверное, чувствовал то же самое
Я бы просто продолжал смотреть сквозь то, что уже здесь, в моем сердце
И это ясно как день... где я должен был остаться
В этом городке с одной лошадью… Ого!
Там, где заканчиваются бульвары, находятся пляжи, и это все, что вы можете сделать.
Кроме океана, где луна тянет приливы от высоких до низких
Знаешь, я искал закопанное сокровище, но ничего не нашел
Нечего делать, детка ... в этом городе лошадей
Нечего делать, детка ... в этом городе лошадей
Я сказал, что мне просто нечего делать
В этом городке с одной лошадью.
Ооооооо да
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I'll Be There For You 2009
I'll Be There For You (Theme From Friends) 2006
Just the Way It Is, Baby 2006
Save Me 2006
Lost Together 2016
This House Is Not A Home 2016
Chase the Clouds Away 1992
Show Me Your Love 2016
Don't Hide Your Love 2006
Hang On, Clementine! 1992
In the Back of Your Mind 1992
The Deepest End 1992
Waiting to Be Opened 1992
Hang on to Forever 1992
Sweet Virginia 1992
Maybe Tomorrow 1992
I'll Come Callin' 1992
Long Walk Back 2006
How Far Would You Go 2019
End of the Beginning 2006

Тексты песен исполнителя: The Rembrandts