| I’m ok now
| теперь я в порядке
|
| I’m just tryin' hard to be
| Я просто стараюсь быть
|
| A man who walks away now
| Человек, который уходит сейчас
|
| And who can turn the other cheek
| И кто может подставить другую щеку
|
| Its been so long now
| Это было так давно
|
| It was hard to let it go
| Было трудно отпустить это
|
| I didn’t mean to push you so far
| Я не хотел заходить так далеко
|
| Seems that’s the way it always goes
| Кажется, так всегда бывает
|
| And you don’t run
| И ты не бежишь
|
| You don’t run
| Вы не бежите
|
| Baby, you don’t run from me
| Детка, ты не убегаешь от меня
|
| I’m alright now
| я в порядке сейчас
|
| Guess I’ve learned a couple things
| Думаю, я узнал пару вещей
|
| When all your hopes seem tattered
| Когда все твои надежды кажутся разбитыми
|
| You don’t keep pullin' at the strings
| Вы не продолжаете дергать за струны
|
| Lies and loose ends
| Ложь и свободные концы
|
| Make it hard to disagree
| Трудно не согласиться
|
| Oh, I’m the one who’s guilty
| О, я тот, кто виновен
|
| But you’re still standing here with me
| Но ты все еще стоишь здесь со мной
|
| And you don’t run
| И ты не бежишь
|
| You don’t run
| Вы не бежите
|
| Baby, you don’t run from me
| Детка, ты не убегаешь от меня
|
| So when I lose my way
| Поэтому, когда я теряю свой путь
|
| You always point me in the right direction
| Ты всегда указываешь мне правильное направление
|
| And when I feel afraid
| И когда я боюсь
|
| I think about you and I’m not alone
| Я думаю о тебе, и я не один
|
| Now I know times are hard
| Теперь я знаю, что времена тяжелые
|
| But they’d be even harder here without you
| Но без тебя здесь было бы еще тяжелее
|
| On my own
| Самостоятельно
|
| On my own
| Самостоятельно
|
| I’m ok now
| теперь я в порядке
|
| I’m just tryin' not to be
| Я просто пытаюсь не быть
|
| The man who walks away now
| Человек, который уходит сейчас
|
| Who doesn’t turn the other cheek
| Кто не подставляет другую щеку
|
| And I won’t run
| И я не буду бежать
|
| I won’t run
| я не буду бежать
|
| Baby, I won’t run from you
| Детка, я не убегу от тебя
|
| Cause when I lose my way
| Потому что, когда я теряю свой путь
|
| You always point me in the right direction
| Ты всегда указываешь мне правильное направление
|
| And when I feel afraid
| И когда я боюсь
|
| I think about you and I’m not alone
| Я думаю о тебе, и я не один
|
| Now I know that times are hard
| Теперь я знаю, что времена тяжелые
|
| But they’d be even harder here without you
| Но без тебя здесь было бы еще тяжелее
|
| On my own
| Самостоятельно
|
| On my own
| Самостоятельно
|
| When I lose my way
| Когда я теряю свой путь
|
| You always point me in the right direction
| Ты всегда указываешь мне правильное направление
|
| And when I feel afraid
| И когда я боюсь
|
| I think about you and I’m not alone
| Я думаю о тебе, и я не один
|
| Now I know that times are hard (Times are hard)
| Теперь я знаю, что времена тяжелые (времена тяжелые)
|
| But they’d be even harder here without you
| Но без тебя здесь было бы еще тяжелее
|
| On my own
| Самостоятельно
|
| Yeah, on my own (Harder here without you)
| Да, сам по себе (Здесь тяжелее без тебя)
|
| On my own (Harder here without you)
| Сам по себе (Здесь тяжелее без тебя)
|
| On my own (Harder here without you)
| Сам по себе (Здесь тяжелее без тебя)
|
| On my own | Самостоятельно |