| Härlig är jorden (оригинал) | Велика земля, (перевод) |
|---|---|
| Härlig är jorden, härlig är Guds himmel | Славна земля, славно небо Божие |
| Skön är själarnas pilgrimsgång | Прекрасное паломничество душ |
| Genom de fagra riken på jorden | Через прекрасные царства земли |
| Gå vi till paradis med sång | Мы идем в рай с песней |
| Tidevarv komma, tidevarv försvinna | Времена приходят, времена исчезают |
| Släkten följa släktens gång | Семья следует курсу семьи |
| Aldrig förstummas tonen från himlen | Тон никогда не приглушается с неба |
| I själens glada pilgrimssång | В песне счастливой паломницы души |
| Änglar den sjöngo först för markens herdar | Ангелы пели ее сначала для пастухов земли |
| Skönt från själ till själ det ljöd | Приятно от души к душе это звучало |
| Människa gläd dig | Человек радуйся |
| Frälsarn är kommen | Спаситель пришел |
| Frid över jorden Herren bjöd | Мир на земле Господь заповедал |
