| Nature Boy (оригинал) | Мальчик природы (перевод) |
|---|---|
| There was a boy | Был мальчик |
| A very STRANGE ENCHANTED boy. | Очень СТРАННЫЙ ЗАЧАРОВАННЫЙ мальчик. |
| They say he wandered very far, very far, | Говорят, он забрел очень далеко, очень далеко, |
| Over land and sea. | Над сушей и морем. |
| A little SHY | немного застенчивый |
| And SAD of eye, | И САД глаз, |
| But very wise, VERY WISE was he… | Но очень мудрым, ОЧЕНЬ МУДРЫМ был он… |
| Until one day, | До одного дня, |
| ONE LUCKY day he passed my way, | В ОДИН УДАЧНЫЙ день он прошел мой путь, |
| And while we talked of many things | И пока мы говорили о многих вещах |
| Fools and kings, | Глупцы и короли, |
| This he said to me: | Это он сказал мне: |
| «The greatest thing | «Самая большая вещь |
| YOU’LL ever learn | ТЫ когда-нибудь научишься |
| Is just to love | Просто любить |
| And be loved | И быть любимым |
| In return.» | Взамен.» |
