| just when every ray of hope was gone
| только когда каждый луч надежды ушел
|
| i should have known that you would come along
| я должен был знать, что ты придешь
|
| i cant belive i ever doubted you
| я не могу поверить, что когда-либо сомневался в тебе
|
| my old friend the blues
| мой старый друг блюз
|
| another lonely night, a nameless town
| еще одна одинокая ночь, безымянный город
|
| if sleep dont take me first, you’ll come around
| если сон не возьмет меня первым, ты придешь
|
| cause i know i can always count on you
| потому что я знаю, что всегда могу рассчитывать на тебя
|
| my old friend the blues
| мой старый друг блюз
|
| lovers leave and friends they let you down
| любовники уходят, а друзья подводят
|
| your the only sure thing that i found
| ты единственная верная вещь, которую я нашел
|
| no matter what i do ill never loose
| что бы я ни делал, я никогда не проиграю
|
| my old friend the blues
| мой старый друг блюз
|
| lovers leave and friends they let you down
| любовники уходят, а друзья подводят
|
| your the only sure thing that i found
| ты единственная верная вещь, которую я нашел
|
| no matter what i do ill never loose
| что бы я ни делал, я никогда не проиграю
|
| my old friend the blues
| мой старый друг блюз
|
| just let me hide my weary heart in you
| просто позволь мне спрятать в тебе свое усталое сердце
|
| my old friend the blues | мой старый друг блюз |