Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Turn Out Like Your Mother , исполнителя - The Proclaimers. Дата выпуска: 06.03.1994
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Turn Out Like Your Mother , исполнителя - The Proclaimers. Don't Turn Out Like Your Mother(оригинал) |
| You’re a gorwn woman |
| Good at what you do |
| I’m as happy as hell |
| When I’m alone with you |
| As you stroke my body |
| And soothe my brow |
| With everything |
| That the law will allow |
| I pray, «Don't turn out like your mother.» |
| You’re a grown woman |
| Good at what you do |
| I’m as happy as hell |
| When I’m alone with you |
| As you stroke my body |
| And soothe my brow |
| With everything |
| That the law will allow |
| I pray, «Don't turn out like your mother.» |
| I’m a grown man |
| Over 21 |
| I’ve got an ugly face |
| But I have a lot of fun |
| So if I spill a glass |
| Or break a dish |
| I hear your voice |
| And I make this wish |
| Please, don’t turn out like your mother |
| CHORUS |
| Don’t turn out |
| Don’t turn out |
| Don’t turn out like your mother |
| I couldn’t stand it And I’ll be damned if |
| I’m gonna live with another |
| So many women |
| Give you so much |
| Civilized ways |
| And a gentle touch |
| A different perspective |
| That’s as bright as a button |
| But then you wake up one morning |
| And it all counts for nothing |
| 'Cause she’s turned into her mother |
Не Будь Такой Как Твоя Мать(перевод) |
| Ты взрослая женщина |
| Хорош в том, что ты делаешь |
| Я чертовски счастлив |
| Когда я наедине с тобой |
| Когда ты гладишь мое тело |
| И успокоить мой лоб |
| Со всем |
| Что позволит закон |
| Я молюсь: «Не будь такой, как твоя мать». |
| Вы взрослая женщина |
| Хорош в том, что ты делаешь |
| Я чертовски счастлив |
| Когда я наедине с тобой |
| Когда ты гладишь мое тело |
| И успокоить мой лоб |
| Со всем |
| Что позволит закон |
| Я молюсь: «Не будь такой, как твоя мать». |
| я взрослый мужчина |
| старше 21 года |
| у меня некрасивое лицо |
| Но мне очень весело |
| Так что, если я пролью стакан |
| Или разбить тарелку |
| Я слышу твой голос |
| И я делаю это желание |
| Пожалуйста, не будь такой, как твоя мать |
| ХОР |
| Не выходи |
| Не выходи |
| Не будь такой, как твоя мать |
| Я не мог этого вынести, и будь я проклят, если |
| я буду жить с другим |
| Так много женщин |
| Дай тебе так много |
| Цивилизованные способы |
| И нежное прикосновение |
| Другая точка зрения |
| Это так же ярко, как кнопка |
| Но потом ты просыпаешься однажды утром |
| И все это ничего не значит |
| Потому что она превратилась в свою мать |
| Название | Год |
|---|---|
| I'm On My Way | 2002 |
| I'm Gonna Be (500 Miles) | 2002 |
| I'm Gonna Be 500 Miles | 1992 |
| Over And Done With | 1990 |
| Life With You | 2013 |
| There's A Touch | 2002 |
| Then I Met You | 1993 |
| King Of The Road | 2002 |
| Sunshine on Leith | 2013 |
| Throw The 'R' Away | 2002 |
| Sweet Joy ft. The Proclaimers, Michael Wojas | 2007 |
| Notes & Rhymes | 2008 |
| Whole Wide World | 2006 |
| Letter From America | 2013 |
| Cap In Hand | 2002 |
| What Makes You Cry | 2002 |
| The Doodle Song | 2002 |
| What Do You Do | 1993 |
| Let's Get Married | 2002 |
| Oh Jean | 2002 |