| Tuesday Morning (оригинал) | Утро вторника (перевод) |
|---|---|
| Too many sad days | Слишком много грустных дней |
| Too many Tuesday mornings | Слишком много утра вторника |
| I thought of you today | Я думал о тебе сегодня |
| I wished it was yesterday morning | Я хотел, чтобы это было вчера утром |
| I thought of you today | Я думал о тебе сегодня |
| And I dreamt you were dressed in mourning | И мне приснилось, что ты одета в траур |
| But I knew that you | Но я знал, что ты |
| With your heart beating | С бьющимся сердцем |
| And your eyes shining | И твои глаза сияют |
| Would be dreaming of me | Мечтал бы обо мне |
| Lying with you | лежать с тобой |
| On a Tuesday morning | Во вторник утром |
| I fell through the window | я выпал из окна |
| And I found that I was still breathing | И я обнаружил, что все еще дышу |
| I thought of tomorrow | Я думал о завтра |
| And the fear that you might leave me | И страх, что ты можешь покинуть меня |
| I thought of tomorrow | Я думал о завтра |
| And I wished it was Monday evening | И я хотел, чтобы это был вечер понедельника |
| But I knew that you | Но я знал, что ты |
| With your heart beating | С бьющимся сердцем |
| And your eyes shining | И твои глаза сияют |
| Would be dreaming of me | Мечтал бы обо мне |
| Lying with you | лежать с тобой |
| On a Tuesday morning | Во вторник утром |
| Turn your face from me | Отвернись от меня |
| I will cover myself with sorrow | Я покроюсь печалью |
| Bring Hell down upon me | Обрушь на меня ад |
| I will surrender my heart to sorrow | Я отдам свое сердце печали |
| Bring Hell down upon me | Обрушь на меня ад |
| And I will say goodbye tomorrow | И я попрощаюсь завтра |
| But I know that you | Но я знаю, что ты |
| With your heart beating | С бьющимся сердцем |
| And your eyes shining | И твои глаза сияют |
| Would be dreaming of me | Мечтал бы обо мне |
| Lying with you | лежать с тобой |
| On a Tuesday morning | Во вторник утром |
