| J’y ai cru pour un moment
| Я верил в это какое-то время
|
| Mais ça, c'était avant qu’tu me laisses tomber
| Но это было до того, как ты меня подвел
|
| J’aurais essayé
| я бы попробовал
|
| Tu continueras à être dans mon radar
| Вы будете продолжать быть на моем радаре
|
| Et un jour, je vais t’avoir
| И однажды у меня будет ты
|
| Tu es dans mon radar
| Ты на моем радаре
|
| Tu disais que ça pouvait
| Вы сказали, что это может
|
| Mais moi, je te connais
| Но я знаю тебя
|
| Tu me laisseras pas
| ты не оставишь меня
|
| Faire l’amour avec toi
| Заниматься любовью с тобой
|
| Je resterais près de toi tapis dans le noir
| Я останусь рядом с тобой, скрываясь в темноте
|
| Et un jour, je vais t’avoir
| И однажды у меня будет ты
|
| Tu es dans mon radar
| Ты на моем радаре
|
| Elle est trop triste la situation
| Она слишком грустная ситуация
|
| Envoie-moi plutôt une invitation
| Вместо этого пришлите мне приглашение
|
| J’ai juste besoin de coopération
| Мне просто нужно сотрудничество
|
| De toute ton attention et d’une petite conversation
| Со всем своим вниманием и небольшим разговором
|
| Car c’est le début d’une joyeuse célébration
| Потому что это начало радостного праздника
|
| Oh, pourquoi t’es méchant
| О, почему ты имеешь в виду
|
| Quand j’te traite comme un diamant?
| Когда я обращаюсь с тобой как с бриллиантом?
|
| Tu me laisses tomber
| Ты подвел меня
|
| Viens plutôt m’embrasser
| Поцелуй меня вместо этого
|
| Je ferais tout ce qui est en mon pouvoir
| Я бы сделал все, что в моих силах
|
| Et un jour, je vais t’avoir
| И однажды у меня будет ты
|
| Tu es dans mon radar
| Ты на моем радаре
|
| Elle est trop triste la situation
| Она слишком грустная ситуация
|
| Envoie-moi plutôt une invitation
| Вместо этого пришлите мне приглашение
|
| J’ai juste besoin de coopération
| Мне просто нужно сотрудничество
|
| De toute ton attention et d’une petite conversation
| Со всем своим вниманием и небольшим разговором
|
| Car c’est le début d’une joyeuse célébration
| Потому что это начало радостного праздника
|
| Oh pourquoi t’es méchant
| О, почему ты имеешь в виду
|
| Quand j’te traite comme un diamant?
| Когда я обращаюсь с тобой как с бриллиантом?
|
| Tu me laisses tomber
| Ты подвел меня
|
| Viens plutôt m’embrasser
| Поцелуй меня вместо этого
|
| Tu continueras à être dans mon radar
| Вы будете продолжать быть на моем радаре
|
| Et un jour, je vais t’avoir
| И однажды у меня будет ты
|
| Tu es dans mon radar | Ты на моем радаре |