Перевод текста песни San Diego - The Pirouettes

San Diego - The Pirouettes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни San Diego , исполнителя -The Pirouettes
Песня из альбома: Equilibre
В жанре:Инди
Дата выпуска:04.02.2021
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Kidderminster

Выберите на какой язык перевести:

San Diego (оригинал)Сан-Диего (перевод)
J’ai cru voir ton image se refléter dans le rétro Я думал, что видел твой образ, отраженный в ретро
Un miroir, un mirage, sur la route quand il fait chaud Зеркало, мираж, на дороге, когда жарко
San Diego Сан Диего
San Diego Сан Диего
Les jours passent comme les nuits Дни проходят, как ночи
Je m’efface peu à peu de ta vie Я медленно исчезаю из твоей жизни
I like the sight of the sea through my window Мне нравится вид на море из моего окна
I like the pictures on the road to San Diego Мне нравятся фотографии по дороге в Сан-Диего
What a beautiful show Какое красивое шоу
J’accélère sur le freeway Я ускоряюсь на автостраде
J’ai jamais roulé aussi vite Я никогда не ездил так быстро
Me foutre en l’air, si tu savais Трахни меня, если бы ты знал
Jamais voulu que tu me quittes Никогда не хотел, чтобы ты оставил меня
I like the sight of the sea through my window (San Diego) Мне нравится вид на море из моего окна (Сан-Диего)
I like the pictures on the road to San Diego (San Diego) Мне нравятся фотки по дороге в Сан-Диего (Сан-Диего)
What a beautiful show Какое красивое шоу
Il n’y avait que ton sourire Была только твоя улыбка
Pour me faire aller un peu mieux Чтобы я чувствовал себя немного лучше
Il n’y a plus que des soupirs Остались только вздохи
Qui sortent de ta bouche c’est affreux Из твоих уст это ужасно
Encore heureux, non До сих пор счастлив, нет
Encore heureux Все еще счастлив
J’suis pas heureux mais dis-moi qui l’est vraiment Я не счастлив, но скажи мне, кто на самом деле
Et tu te laisserais mourir И ты позволил бы себе умереть
Juste parce que t’es jamais content Просто потому, что ты никогда не счастлив
Putain, c’est quoi ton délire? Что за бред у тебя?
Tu vois pas que tu perds ton temps Разве ты не видишь, что тратишь свое время
Encore heureux, non До сих пор счастлив, нет
C’est toujours eux, mais j’ai déjà vingt-cinq ans Это еще они, а мне уже двадцать пять
I like the sight of the sea through my window Мне нравится вид на море из моего окна
I like the pictures on the road to San Diego (San Diego) Мне нравятся фотки по дороге в Сан-Диего (Сан-Диего)
What a beautiful show Какое красивое шоу
Don’t like the way we drive each other so low Не нравится, как мы ведем друг друга так низко
Don’t like the way you drive too fast to San Diego Не нравится, как ты слишком быстро едешь в Сан-Диего.
Scariest thing I know Самое страшное, что я знаю
Les jours passent comme les nuits Дни проходят, как ночи
Je m’efface peu à peu de ta vieЯ медленно исчезаю из твоей жизни
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: