Перевод текста песни Encore un peu d'amour - The Pirouettes

Encore un peu d'amour - The Pirouettes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Encore un peu d'amour , исполнителя -The Pirouettes
Песня из альбома: Equilibre
В жанре:Инди
Дата выпуска:04.02.2021
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Kidderminster

Выберите на какой язык перевести:

Encore un peu d'amour (оригинал)Еще немного любви (перевод)
Pardonne-moi.Простите меня.
J’aurais essayé я бы попробовал
Réveil en larmes, mauvais rêve Проснуться в слезах, плохой сон
Rappel d’alarme, je me lève Отложить, я встаю
Mais, tu n’es plus là Но ты больше не здесь
Oh pardonne-moi О, прости меня
Eh Привет
Solo sous la couverture Соло под одеялом
Marques de posters sur les murs Следы постеров на стенах
Tes affaires sont dans la voiture Твои вещи в машине
Oh pardonne-moi О, прости меня
Et tu m’avais retenu ouais И ты удерживал меня, да
Tu m’avais prévenu mais Ты предупредил меня, но
Ce soir là dans la rue nan В ту ночь на улице нах
Je n'écoutais pas, pardonne-moi Я не слушал, прости меня
Et tu n’avais pas voulu toi И ты не хотел, чтобы ты
Qu’on se perde de vue comme ça Что мы теряем друг друга из виду вот так
S’est-on vraiment perdus là? Мы действительно потерялись там?
Je n'écoutais pas, pardonne-moi Я не слушал, прости меня
Je n'écoutais pas tes pleurs Я не слушал твои крики
Et je m'écoutais moi comme d’hab' И я слушал себя, как обычно
Je n'écoutais que mon cœur Я слушала только свое сердце
Mais il est un peu trop vague Но это слишком расплывчато
Et j’ai fait une erreur И я сделал ошибку
Aujourd’hui je l’avoue, oui je n’ai plus peur Сегодня я признаюсь, да я больше не боюсь
Mais il est trop tard Но уже слишком поздно
Et pourtant je dois te dire à tout à l’heure И все же я должен сказать вам позже
On se voit tous les jours (on se voit tous les jours) Мы видимся каждый день (мы видимся каждый день)
Et j’ai encore un peu d’amour pour toi И у меня все еще есть немного любви к тебе
J’irai le chanter (pour moi) dans le monde entier (pour nous) Я пойду петь (для себя) по всему миру (для нас)
A tous nos initiés, si il faut te le prouver Всем нашим инсайдерам, если мы должны вам это доказать
Je le sens tous les jours (je le sens tous les jours) Я чувствую это каждый день (я чувствую это каждый день)
Encore un peu d’amour (encore un peu d’amour) Еще немного любви (еще немного любви)
Encore un peu d’amour (encore un peu d’amour) Еще немного любви (еще немного любви)
Réveil en larmes, mauvais rêve Проснуться в слезах, плохой сон
Rappel d’alarme, je me lève Отложить, я встаю
Mais, tu n’es plus là Но ты больше не здесь
Oh pardonne-moi О, прости меня
Comme un silence qui sonne faux Как тишина, которая звучит фальшиво
Seule ma voix sur la compo Только мой голос на треке
Je n’ai pas toujours le bon mot У меня не всегда есть правильное слово
C’est mon, c’est mon, pire défaut Это мой, это мой худший недостаток
Et tu m’avais retenu ouais И ты удерживал меня, да
Tu m’avais prévenu mais Ты предупредил меня, но
Ce soir là dans la rue nan В ту ночь на улице нах
Je n'écoutais pas, pardonne-moi Я не слушал, прости меня
Et tu n’avais pas voulu toi И ты не хотел, чтобы ты
Qu’on se perde de vue comme ça Что мы теряем друг друга из виду вот так
S’est-on vraiment perdus là? Мы действительно потерялись там?
Je n'écoutais pas, pardonne-moi Я не слушал, прости меня
Je n'écoutais pas tes pleurs Я не слушал твои крики
Et je m'écoutais moi comme d’hab И я слушал себя, как обычно
Je n'écoutais que mon cœur Я слушала только свое сердце
Mais il est un peu trop vague Но это слишком расплывчато
Et j’ai fait une erreur И я сделал ошибку
Aujourd’hui je l’avoue, oui je n’ai plus peur Сегодня я признаюсь, да я больше не боюсь
Mais il est trop tard Но уже слишком поздно
Et pourtant je dois te dire à tout à l’heure И все же я должен сказать вам позже
On se voit tous les jours (on se voit tous les jours) Мы видимся каждый день (мы видимся каждый день)
Et j’ai encore un peu d’amour pour toi И у меня все еще есть немного любви к тебе
J’irai le chanter (pour moi) dans le monde entier (pour nous) Я пойду петь (для себя) по всему миру (для нас)
A tous nos initiés, si il faut te le prouver Всем нашим инсайдерам, если мы должны вам это доказать
Je le sens tous les jours (je le sens tous les jours) Я чувствую это каждый день (я чувствую это каждый день)
Encore un peu d’amour (encore un peu d’amour) Еще немного любви (еще немного любви)
Encore un peu d’amour (encore un peu d’amour) Еще немного любви (еще немного любви)
On se voit tous les jours (de l’amour pour toi) Увидимся каждый день (люблю тебя)
Je le sens tous les jours (je le sens tous les jours) Я чувствую это каждый день (я чувствую это каждый день)
Encore un peu d’amour Еще немного любви
Encore un peu d’amourЕще немного любви
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: