Перевод текста песни Si léger - The Pirouettes

Si léger - The Pirouettes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si léger , исполнителя -The Pirouettes
Песня из альбома: Monopolis
В жанре:Инди
Дата выпуска:14.03.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Kidderminster

Выберите на какой язык перевести:

Si léger (оригинал)Если легкий (перевод)
Quel plaisir de te croiser Какое удовольствие встретиться с вами
J’n’avais pas eu l’occasion de te remercier У меня не было возможности поблагодарить вас
J’en garde un souvenir si léger У меня такая слабая память
Un goût amer et coloré Горький и красочный вкус
Il faut que je t’avoue я должен признаться тебе
Que ça reste entre nous, s’il te plaît Держите это между нами, пожалуйста
Sais-tu quand on le fait Вы знаете, когда мы делаем
L’effet que ça me fait? Как это влияет на меня?
Ça m’emmène Это займет у меня
Ça m’emmène Это займет у меня
Au delà Вне
Au delà Вне
Qui je suis Кто я такой
Qui je suis Кто я такой
C’est derrière moi Это позади меня
C’est derrière moi Это позади меня
Ça m’entraîne Это ведет меня
Ça m’entraîne Это ведет меня
Comme une danse как танец
Comme une danse как танец
Avec elle С ней
Avec toi С тобой
J’ai toutes mes chances у меня есть все шансы
J’ai toutes mes chances у меня есть все шансы
J’avais besoin de parler мне нужно было поговорить
Embarquer pour un tour, j’avais besoin d’amour Прокатись, мне нужна была любовь
Quand nos regards se sont trouvés Когда наши глаза встретились
Un clin d'œil et c'était gagné, allez Одно подмигивание и дело сделано, давай
Ça m’emmène Это займет у меня
Ça m’emmène Это займет у меня
Au delà Вне
Au delà Вне
Qui je suis Кто я такой
Qui je suis Кто я такой
C’est derrière moi Это позади меня
C’est derrière moi Это позади меня
Ça m’entraîne Это ведет меня
Ça m’entraîne Это ведет меня
Comme une danse как танец
Comme une danse как танец
Avec elle С ней
Avec toi С тобой
J’ai toutes mes chances у меня есть все шансы
J’ai toutes mes chances у меня есть все шансы
Il faut que je t’avoue я должен признаться тебе
Que ça reste en nous, s’il te plaît Пусть это останется с нами, пожалуйста
Perdu à tout jamais навсегда потерянный
Je crois bien que tu me plais я думаю ты мне нравишься
J’attendrai là я буду ждать там
J’attendrai longtemps pour toi Я буду ждать тебя долго
Dans la vie ou en rêve В жизни или во сне
Dans le bruit ou en dormant sur toi В шуме или спать на тебе
Quel plaisir de te croiser Какое удовольствие встретиться с вами
J’en garde un souvenir si léger У меня такая слабая память
Moi aussi, la nuit ensemble, j’en tremble Я тоже, ночь вдвоем, меня трясет
Ça m’emmène Это займет у меня
Ça m’emmène Это займет у меня
Au delà Вне
Au delà Вне
Qui je suis Кто я такой
Qui je suis Кто я такой
C’est derrière moi Это позади меня
C’est derrière moi Это позади меня
Ça m’entraîne Это ведет меня
Ça m’entraîne Это ведет меня
Comme une danse как танец
Comme une danse как танец
Avec elle С ней
Avec toi С тобой
J’ai toutes mes chances у меня есть все шансы
Ça m’emmène Это займет у меня
Ça m’emmène Это займет у меня
Au delà Вне
Au delà Вне
Qui je suis Кто я такой
Qui je suis Кто я такой
C’est derrière moi Это позади меня
C’est derrière moi Это позади меня
Ça m’entraîne Это ведет меня
Ça m’entraîne Это ведет меня
Comme une danse как танец
Comme une danse как танец
Avec elle С ней
Avec toi С тобой
J’ai toutes mes chancesу меня есть все шансы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: