Перевод текста песни L'escalier - The Pirouettes

L'escalier - The Pirouettes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'escalier , исполнителя -The Pirouettes
Песня из альбома: Carrément carrément
В жанре:Инди
Дата выпуска:15.09.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Kidderminster

Выберите на какой язык перевести:

L'escalier (оригинал)Лестница (перевод)
J’suis le plus petit я самый маленький
De mon entourage Вокруг меня
J'écoute tout ce qu’on me dit Я слушаю все, что мне говорят
Tous les présages, tous les avis Все приметы, все мнения
Et j’entends l’affranchit И я слышу вольноотпущенника
J’entends le converti Я слышу новообращенного
Même le plus si sûr de lui Даже самый уверенный в себе
Au fond mais pas si sûr de lui Глубоко внутри, но не так уверен в себе
Et j’ai compris И я понял
Qu’il n’y avait rien à comprendre Нечего было понять
Dans cette vie В этой жизни
Ni tout seul ni tous ensemble Ни в одиночку, ни все вместе
Et je respecte И я уважаю
Que tu te poses toutes ces questions Что вы задаете себе все эти вопросы
Et je te souhaite И я желаю тебе
De trouver tes propres raisons Чтобы найти свои собственные причины
D’ici là До тех пор
La lune brille pour toi Луна светит для тебя
Elle guide chacun de tes pas Она направляет каждый твой шаг
Dans l’escalier qui mène au toit По лестнице на крышу
C’est ma victoire это моя победа
C’est ma victoria это моя виктория
C’est une raison d'être là Это причина быть здесь
Si j’entends résonner ta voix Если я слышу твой голос
Et ça fait deux trois jours И это было два или три дня
Que tu n’es pas bien что ты не в порядке
Tu ressasses le même discours Вы повторяете один и тот же разговор
Que t’es flippé parce qu’on est rien Что ты взволнован, потому что мы ничто
Et tu sais plus choisir И вы больше не знаете, как выбрать
Entre un cuir et un blouson Между кожей и курткой
C’est normal t’es qu’un pigeon Это нормально, ты просто голубь
Face à l’enchaînement des saisons Столкнувшись с последовательностью сезонов
Ouais t’as compris Да, ты понял
Qu’il n’y avait rien à comprendre Нечего было понять
Dans cette vie В этой жизни
Ni tout seul ni tous ensemble Ни в одиночку, ни все вместе
Mais je respecte Но я уважаю
Qu’ils se posent toutes ces questions Пусть задают все эти вопросы
Et je leurs souhaite И я желаю им
De trouver les bonnes raisons Чтобы найти правильные причины
D’ici là До тех пор
La lune brille pour toi Луна светит для тебя
Elle guide chacun de tes pas Она направляет каждый твой шаг
Dans l’escalier qui mène au toit По лестнице на крышу
C’est ma victoire это моя победа
C’est ma victoria это моя виктория
C’est une raison d'être là Это причина быть здесь
Si j’entends résonner ta voix Если я слышу твой голос
Rejoins moi Встреть меня
Sur le toit На крыше
Viens avec moi Пойдем со мной
Viens avec moi Пойдем со мной
Rejoins moi — Attends moi là Присоединяйтесь ко мне — подождите здесь
Sur le toit — J’en ai rêvé На крыше — я мечтал об этом
Viens avec moi — Et ça viendra Пойдем со мной — и это придет
Viens avec moi Пойдем со мной
Rejoins moi — Je fais des pas Присоединяйся ко мне — я иду
Sur le toit — Dans l’escalier На крыше — На лестнице
Viens avec moi — Qui mène au toit Пойдем со мной, что ведет на крышу
Viens avec moi Пойдем со мной
Attends moi là подожди меня там
J’en ai rêvé я мечтал об этом
Tellement de fois так много раз
Je fais des pas я делаю шаги
Dans l’escalier На лестнице
Qui mène à toi что ведет к тебе
Rejoins moi Встреть меня
Sur le toit На крыше
Viens avec moi Пойдем со мной
Viens avec moiПойдем со мной
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: