| J’suis le plus petit
| я самый маленький
|
| De mon entourage
| Вокруг меня
|
| J'écoute tout ce qu’on me dit
| Я слушаю все, что мне говорят
|
| Tous les présages, tous les avis
| Все приметы, все мнения
|
| Et j’entends l’affranchit
| И я слышу вольноотпущенника
|
| J’entends le converti
| Я слышу новообращенного
|
| Même le plus si sûr de lui
| Даже самый уверенный в себе
|
| Au fond mais pas si sûr de lui
| Глубоко внутри, но не так уверен в себе
|
| Et j’ai compris
| И я понял
|
| Qu’il n’y avait rien à comprendre
| Нечего было понять
|
| Dans cette vie
| В этой жизни
|
| Ni tout seul ni tous ensemble
| Ни в одиночку, ни все вместе
|
| Et je respecte
| И я уважаю
|
| Que tu te poses toutes ces questions
| Что вы задаете себе все эти вопросы
|
| Et je te souhaite
| И я желаю тебе
|
| De trouver tes propres raisons
| Чтобы найти свои собственные причины
|
| D’ici là
| До тех пор
|
| La lune brille pour toi
| Луна светит для тебя
|
| Elle guide chacun de tes pas
| Она направляет каждый твой шаг
|
| Dans l’escalier qui mène au toit
| По лестнице на крышу
|
| C’est ma victoire
| это моя победа
|
| C’est ma victoria
| это моя виктория
|
| C’est une raison d'être là
| Это причина быть здесь
|
| Si j’entends résonner ta voix
| Если я слышу твой голос
|
| Et ça fait deux trois jours
| И это было два или три дня
|
| Que tu n’es pas bien
| что ты не в порядке
|
| Tu ressasses le même discours
| Вы повторяете один и тот же разговор
|
| Que t’es flippé parce qu’on est rien
| Что ты взволнован, потому что мы ничто
|
| Et tu sais plus choisir
| И вы больше не знаете, как выбрать
|
| Entre un cuir et un blouson
| Между кожей и курткой
|
| C’est normal t’es qu’un pigeon
| Это нормально, ты просто голубь
|
| Face à l’enchaînement des saisons
| Столкнувшись с последовательностью сезонов
|
| Ouais t’as compris
| Да, ты понял
|
| Qu’il n’y avait rien à comprendre
| Нечего было понять
|
| Dans cette vie
| В этой жизни
|
| Ni tout seul ni tous ensemble
| Ни в одиночку, ни все вместе
|
| Mais je respecte
| Но я уважаю
|
| Qu’ils se posent toutes ces questions
| Пусть задают все эти вопросы
|
| Et je leurs souhaite
| И я желаю им
|
| De trouver les bonnes raisons
| Чтобы найти правильные причины
|
| D’ici là
| До тех пор
|
| La lune brille pour toi
| Луна светит для тебя
|
| Elle guide chacun de tes pas
| Она направляет каждый твой шаг
|
| Dans l’escalier qui mène au toit
| По лестнице на крышу
|
| C’est ma victoire
| это моя победа
|
| C’est ma victoria
| это моя виктория
|
| C’est une raison d'être là
| Это причина быть здесь
|
| Si j’entends résonner ta voix
| Если я слышу твой голос
|
| Rejoins moi
| Встреть меня
|
| Sur le toit
| На крыше
|
| Viens avec moi
| Пойдем со мной
|
| Viens avec moi
| Пойдем со мной
|
| Rejoins moi — Attends moi là
| Присоединяйтесь ко мне — подождите здесь
|
| Sur le toit — J’en ai rêvé
| На крыше — я мечтал об этом
|
| Viens avec moi — Et ça viendra
| Пойдем со мной — и это придет
|
| Viens avec moi
| Пойдем со мной
|
| Rejoins moi — Je fais des pas
| Присоединяйся ко мне — я иду
|
| Sur le toit — Dans l’escalier
| На крыше — На лестнице
|
| Viens avec moi — Qui mène au toit
| Пойдем со мной, что ведет на крышу
|
| Viens avec moi
| Пойдем со мной
|
| Attends moi là
| подожди меня там
|
| J’en ai rêvé
| я мечтал об этом
|
| Tellement de fois
| так много раз
|
| Je fais des pas
| я делаю шаги
|
| Dans l’escalier
| На лестнице
|
| Qui mène à toi
| что ведет к тебе
|
| Rejoins moi
| Встреть меня
|
| Sur le toit
| На крыше
|
| Viens avec moi
| Пойдем со мной
|
| Viens avec moi | Пойдем со мной |