| Comme les chanteurs de cinéma
| Как кинопевцы
|
| Un hélicoptère
| Вертолет
|
| Après le concert
| После концерта
|
| Nous ramène jusque dans nos draps
| Возвращает нас к нашим листам
|
| Des bijoux, des chinchillas
| Драгоценности, шиншиллы
|
| Que faudra-t-il faire
| Что потребуется
|
| Pour y avoir droit?
| Чтобы пройти квалификацию?
|
| J’ai assez travaillé comme ça
| Я и так достаточно работал
|
| Hey, je n’demande que ça moi
| Эй, это все, что я спрашиваю себя
|
| Un petit château
| Маленький замок
|
| Avec du réseau
| С сетью
|
| Pour mater des photos de toi
| Смотреть твои фотографии
|
| Toi et tes camarades
| Ты и твои товарищи
|
| En vacances à Cuba
| Отдых на Кубе
|
| Selfie sur la playa
| Селфи на пляже
|
| Ta vie est tellement formidable
| Твоя жизнь так прекрасна
|
| Je dérive volontiers dans l’immensité
| Я охотно дрейфую в необъятность
|
| Je m’enivre tout l'été de somnifères, de ton sale caractère
| Я напиваюсь все лето на снотворном, на твоем дурном характере
|
| Puis, je fatigue forcément usé par le temps
| Затем я неизбежно устаю, измученный временем
|
| Je prodigue sans y croire une seule seconde
| Я расточителен, не веря ни секунды
|
| J’ai renoncé au monde, ouais
| Я отказался от мира, да
|
| De retour au temps des caresses
| Назад во времена ласк
|
| J'étudie la forme de tes fesses
| Я изучаю форму твоей задницы
|
| Des promesses pas tenues
| Обещания не сдержаны
|
| J’en suis revenu
| я вернулся
|
| J'étudie ton corps dévêtu
| Я изучаю твое обнаженное тело
|
| J’ai l’ambition d’un baobab
| У меня есть амбиции баобаба
|
| Deux pieds sur la table
| Две ноги на столе
|
| J’ai crié si fort
| я кричал так громко
|
| Que j’ai dû réveiller les morts
| Что я должен был разбудить мертвых
|
| L’impression de m'élever
| Чувство подъема
|
| Mais en vérité
| Но на самом деле
|
| Les dés sont pipés
| Кости загружены
|
| Et je passe mon temps à la cave
| И я провожу время в подвале
|
| De ce petit château, ouais
| Из этого маленького замка, да
|
| Avec du réseau
| С сетью
|
| Une modique enclave
| Скромный анклав
|
| Pour mater des photos de chiots
| Смотреть фотографии щенков
|
| Chaud pour aller danser
| жарко идти танцевать
|
| C’est soirée déguisée
| Это маскарадная вечеринка
|
| Très vieux procédé inventé pour en échapper
| Очень старый процесс, изобретенный для побега
|
| Je dérive volontiers dans l’immensité
| Я охотно дрейфую в необъятность
|
| Je m’enivre tout l'été de somnifères, de ton sale caractère
| Я напиваюсь все лето на снотворном, на твоем дурном характере
|
| Puis, je fatigue forcément usé par le temps
| Затем я неизбежно устаю, измученный временем
|
| Je prodigue sans y croire une seule seconde
| Я расточителен, не веря ни секунды
|
| J’ai renoncé au monde, ouais | Я отказался от мира, да |