| Quand les saisons ne formaient qu’un bloc
| Когда сезоны были одним
|
| Quand la chanson détrônait le rock
| Когда песня свергла рок
|
| On s'était plu, on s'était trouvé dans cette drôle d'époque
| Мы понравились друг другу, мы оказались в это смешное время
|
| T’as jamais pu vraiment nous saquer et c'était réciproque
| Вы никогда не могли нас уволить, и это было взаимно
|
| Là pour kiffer et faire kiffer nos potes
| Здесь, чтобы понравиться и понравиться нашим друзьям
|
| Là pour viser la lumière jusqu’au top
| Здесь, чтобы стремиться к свету наверх
|
| On était prêt, on était paré à encaisser le choc
| Мы были готовы, мы были готовы принять удар
|
| Quand on veillait toute la nuitée jusqu’au chant du coq
| Когда мы не спали всю ночь, пока не пропел петух
|
| Puis la neige est tombée là
| Потом там выпал снег
|
| Tout doucement
| Медленно
|
| A recouvert les parois
| Покрыл стены
|
| Maintenant, oh nan
| Теперь, о нет
|
| Les gens ne se rappellent pas
| Люди не помнят
|
| Et pourtant
| И все еще
|
| Nous, on se voyait déjà
| Мы уже видели друг друга
|
| Héros de la ville
| Городской герой
|
| Héros de notre histoire
| Герои нашей истории
|
| Il a suffi d’y croire
| Достаточно было в это поверить
|
| Pour que ça file
| Чтобы он вращался
|
| Héros
| Герой
|
| Entre doute et motivation sincère
| Между сомнением и искренней мотивацией
|
| Sur les routes et même à fond dans les airs
| На дорогах и даже в воздухе
|
| Guider les modes, rallier les pensées à notre univers
| Направляя моду, объединяя мысли в нашу вселенную
|
| Casser les codes, casser les télés de la terre entière
| Взлом кодов, взлом телевизоров по всему миру
|
| Si je fais du bruit quand je dors
| Если я буду шуметь, когда сплю
|
| C’est que je dois rêver bien trop fort
| Я, должно быть, слишком сильно мечтаю
|
| Les mauvais m’avaient mis dehors
| Плохие парни выгнали меня
|
| Mais cette fois, je ne suis pas mort de froid
| Но на этот раз я не замерз насмерть
|
| Tout là-bas dans nos draps
| Все там, в наших простынях
|
| Je nous voyais déjà hors la loi
| Я уже видел нас вне закона
|
| Héros de la ville
| Городской герой
|
| Héros de notre histoire
| Герои нашей истории
|
| Il a suffi d’y croire
| Достаточно было в это поверить
|
| Pour que ça file
| Чтобы он вращался
|
| Allez, héros de ta vie
| Давай, герой твоей жизни
|
| Du temps de notre gloire
| Со времен нашей славы
|
| Il te suffit d’y croire
| Просто поверь
|
| À l’infini | В бесконечность |