Перевод текста песни Medina - The Pirouettes

Medina - The Pirouettes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Medina, исполнителя - The Pirouettes. Песня из альбома Monopolis, в жанре Инди
Дата выпуска: 14.03.2019
Лейбл звукозаписи: Kidderminster
Язык песни: Французский

Medina

(оригинал)
Chéri, emmène-moi dans tes nuits
Que nos virées secrètes me fassent perdre la tête
Ma vie avec toi s’intensifie
Que la triste princesse ait son degré d’ivresse
Tu veux rester la même
Une vie de bohème
Mais tes parents voudraient marier ton cœur
Et le garçon que t’aimes
Est beau comme un poème
Qu’on n’déclame pas à une fille de seigneur
Alala
Ce récit-là
Se déroulait dans la grande Medina
La fille du roi
Ne pouvait épouser un renégat
Et tout en bas
Les gens disaient que tu n'étais pas pour moi
(N'écoute pas)
Mais me voilà, ouais
À ta fenêtre en train de chanter pour toi
(Chante pour moi)
Pour connaître la fin
Tu vas voir un devin
Qui te prédit un avenir malheureux
À moins que
Tu puisses te contenter
(Oh non)
De le voir caché
Car le contraire serait très dangereux
C’est ainsi
Chérie, emmène-moi dans tes nuits
Que nos virées secrètes me fassent perdre la tête
Cette vie au doux parfum d’interdit
N’est pas simple parfois
Mais ai-je vraiment le choix?
Ce récit-là
Se déroulait dans la grande Medina
Là où les rats
Dans leur habitat ne font pas des chats
Car tout en bas
Des hommes travaillent à la force des bras
(Raconte-moi)
Quand sur les toits
D’autres se font servir un bon repas
(Toute l’histoire)
Et dans tout ça
Les gens disaient que tu n'étais pas pour moi
(N'écoute pas)
Mais me voilà, ouais
À ta fenêtre en train de chanter pour toi
(Chante l’espoir)
(Chante l’espoir)
Puis arrive le jour
Qui met fin à l’amour
Lendemain de soirée
Vous n'êtes pas discrets
Un garde du palais
Vous a repérés
Tu finis enfermée
Lui est exécuté
Chéri, ce drame t’a coûté la vie
De vulgaires marionnettes t’ont découpé la tête
Mes nuits sans toi sont mélancolie
À jamais incomplète, je n’pourrai pas
Ce récit-là
Se déroulait dans la grande Medina
(Raconte-moi)
La fille du roi
Ne pouvait épouser un renégat
(Toute l’histoire)
Et tout en bas
Les gens disaient que tu n'étais pas pour moi
(N'écoute pas)
Mais me voilà, ouais
À ta fenêtre en train de chanter pour toi
(Chante l’espoir)
Je continue
À chanter pour toi
Seule dans les rues
De la Medina

Медина

(перевод)
Дорогая, возьми меня на свои ночи
Что наши тайные кутежи сводят меня с ума
Моя жизнь с тобой усиливается
Пусть у грустной принцессы будет свой градус пьянства
Вы хотите остаться прежним
Богемная жизнь
Но твои родители хотели бы жениться на твоем сердце
И мальчик, которого ты любишь
Прекрасен как стихотворение
Что мы не декламируем дочери лорда
Алала
Эта история
Был установлен в великой Медине
Дочь короля
Не мог выйти замуж за ренегата
И весь путь вниз
Люди говорили, что ты не для меня.
(Не слушай)
Но вот я, да
У твоего окна поют тебе
(Спой мне)
Чтобы узнать конец
Вы увидите прорицателя
Кто предрекает несчастливое будущее
Пока не
Вы можете быть удовлетворены
(О, нет)
Чтобы увидеть его скрытым
Потому что иначе было бы очень опасно
Вот как
Дорогая, возьми меня на свои ночи
Что наши тайные кутежи сводят меня с ума
Эта жизнь со сладким запахом запретного
Иногда это нелегко
Но действительно ли у меня есть выбор?
Эта история
Был установлен в великой Медине
где крысы
В их среде обитания нет кошек
Потому что внизу
Мужчины работают силой оружия
(Скажи-ка)
Когда на крышах
Другим подают хорошую еду
(Вся история)
И в этом все
Люди говорили, что ты не для меня.
(Не слушай)
Но вот я, да
У твоего окна поют тебе
(Поют надежды)
(Поют надежды)
Затем наступает день
это заканчивает любовь
Следующий вечер
Вы не осторожны
Дворцовая стража
заметил тебя
Вы в конечном итоге заперты
он казнен
Дорогая, эта драма стоила тебе жизни
Обычные марионетки отрезали тебе голову
Мои ночи без тебя тоскливы
Вечно незавершенный, я не смогу
Эта история
Был установлен в великой Медине
(Скажи-ка)
Дочь короля
Не мог выйти замуж за ренегата
(Вся история)
И весь путь вниз
Люди говорили, что ты не для меня.
(Не слушай)
Но вот я, да
У твоего окна поют тебе
(Поют надежды)
я продолжаю
Петь для тебя
Один на улицах
Из Медины
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'escalier 2016
2016 2016
Jouer le jeu 2016
Il n'y a que toi 2021
Si léger 2019
Encore un peu d'amour 2021
Baisers volés 2019
Medina II 2019
Ça ira ça ira 2019
One Note Samba ft. The Pirouettes 2018
Petit château 2019
Avec le cœur 2019
Héros de la ville 2019
Step Up 2014
Ma Vitamine 2014
Le Dôm 2014
Ragga Bam-Bam Sweelk 2014
San Diego 2021
Valise ft. The Pirouettes 2018
Sound Maker ft. Island Kizhi 2014

Тексты песен исполнителя: The Pirouettes