Перевод текста песни Hortensia summer - The Pirouettes

Hortensia summer - The Pirouettes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hortensia summer , исполнителя -The Pirouettes
Песня из альбома: Pirouettes EP
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:07.10.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Kidderminster

Выберите на какой язык перевести:

Hortensia summer (оригинал)Гортензия лето (перевод)
Au milieu de l'été В середине лета
Les hortensias se meurent Гортензии умирают
C’est sympa de retrouver Приятно найти
Nos amis venus d’ailleurs Наши друзья из других стран
On discute du passé Мы обсуждаем прошлое
On se plaint de la chaleur Мы жалуемся на жару
Vous me faites remarquer Ты заставляешь меня заметить
Que tout s'évapore en vapeur Пусть все это испарится в пар
Et chacun rentre chez soi И все идут домой
Et chacun rentre chez soi И все идут домой
Avec le cœur lourd, lourd comme une enclume С тяжелым сердцем, тяжелым как наковальня
Et chacun rentre chez soi И все идут домой
Tout seul, on est mal à l’aise dans son costume В одиночестве нам неудобно в нашем костюме
Et chacun rentre chez soi И все идут домой
À pied, à vélo Пешком, на велосипеде
Ou en métro Или на метро
J’ai quelques regrets у меня есть некоторые сожаления
Quand j’pense à tout c’que j’ai fait Когда я думаю обо всем, что я сделал
Tu sais quand je bois Ты знаешь, когда я пью
Je ne suis plus moi я больше не я
J’ai pas ton numéro у меня нет твоего номера
Mais t’es sur les réseaux sociaux Но ты есть в социальных сетях
Le temps qui passe à toute vitesse Время летит
Les paroles qui blessent слова, которые причиняют боль
Toutes les choses qui nous font peur Все, что нас пугает
Qui alourdissent le cœur которые отягощают сердце
Qu’est-ce qu’on fera demain? Что мы будем делать завтра?
Aurai-je du chagrin? Будет ли у меня печаль?
Et pour sauver les apparences И поддерживать видимость
Falsifier c’que l’on pense Фальсифицировать то, что мы думаем
Au milieu de l'été В середине лета
On s’intéresse aux fleurs Нас интересуют цветы
Pour séduire des filles Чтобы соблазнить девушек
Mais tout s'évapore en malheur Но все испаряется в несчастье
Et chacun rentre chez soi И все идут домой
Avec le cœur lourd, lourd comme une enclume С тяжелым сердцем, тяжелым как наковальня
Et chacun rentre chez soi И все идут домой
Tout seul, on est mal à l’aise dans son costume В одиночестве нам неудобно в нашем костюме
Et chacun rentre chez soi И все идут домой
Avec le cœur lourd, lourd comme une enclume С тяжелым сердцем, тяжелым как наковальня
Et chacun rentre chez soi И все идут домой
Tout seul, on est mal à l’aise dans son costume В одиночестве нам неудобно в нашем костюме
Le temps qui passe à toute vitesse Время летит
À pied, à vélo Пешком, на велосипеде
Les paroles qui blessent слова, которые причиняют боль
Ou en métro Или на метро
Toutes les choses qui nous font peur Все, что нас пугает
J’ai quelques regrets у меня есть некоторые сожаления
Qui alourdissent le cœur которые отягощают сердце
Quand j’pense à tout c’que j’ai fait Когда я думаю обо всем, что я сделал
Qu’est-ce qu’on fera demain? Что мы будем делать завтра?
Tu sais, quand je bois Ты знаешь, когда я пью
Aurai-je du chagrin? Будет ли у меня печаль?
Je ne suis plus moi я больше не я
Et pour sauver les apparences И поддерживать видимость
Falsifier ce que l’on pense Фальсифицировать то, что мы думаем
J’ai pas ton numéro у меня нет твоего номера
Rentrer dégoûté Иди домой с отвращением
Et se coucher И ложись спать
Peut-être écouter Может быть, послушай
Des chansons qui font pleurer песни, которые заставляют тебя плакать
Si je pense à toi Если я думаю о тебе
Le sommeil ne vient pas Сон не приходит
J’ai beaucoup souffert я много страдал
En essayant de te plaire Пытаясь угодить вам
À la fin de l'été В конце лета
On retrouve de l’ardeur Мы находим пыл
Je finirai par laisser я в конце концов уйду
Un message sur ton répondeur Сообщение на автоответчике
Et si tu dormais chez moi?Что, если бы ты ночевал в моем доме?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: