| Were overrated, uneducated
| Были переоценены, необразованны
|
| It’s not easy being so liberated
| Нелегко быть таким свободным
|
| So isolated, its complicated
| Так изолированно, это сложно
|
| Being loved or being hated
| Быть любимым или ненавидимым
|
| And nothing feels quite as real
| И ничто не кажется таким реальным
|
| As when you’re hanging from the ceiling like an imbecile
| Как когда ты свисаешь с потолка как идиот
|
| In the name of peace, love and unity
| Во имя мира, любви и единства
|
| We came, we conquered
| Мы пришли, мы победили
|
| We were outnumbered
| Мы были в меньшинстве
|
| One for all we will never fumble
| Один за всех мы никогда не будем шарить
|
| Take a tumble, in the rumble
| Возьмите падение, в грохоте
|
| All for one we will never crumble
| Все за одного мы никогда не рухнем
|
| No one knows where to go
| Никто не знает, куда идти
|
| After bumping in the rough … blow by blow
| После того, как наткнулся на грубую… удар за ударом
|
| In the name of peace, love and unity
| Во имя мира, любви и единства
|
| But what have done wrong
| Но что сделали не так
|
| Were only standing and singing our songs
| Только стояли и пели наши песни
|
| But it don’t have to be for you boys; | Но это не обязательно должно быть для вас, мальчики; |
| not unless you sing along
| нет, если вы не подпеваете
|
| But what have done wrong
| Но что сделали не так
|
| Were only standing and singing our songs
| Только стояли и пели наши песни
|
| This is not a call to arms boy; | Это не призыв к оружию, мальчик; |
| not unless you sing along
| нет, если вы не подпеваете
|
| We get together in any weather
| Собираемся в любую погоду
|
| We’ve come to the end of our tether
| Мы подошли к концу нашего троса
|
| We will endeavor the same as ever
| Мы будем стараться так же, как и раньше
|
| To stand for no shit whatsoever
| Не стоять ни за что
|
| We can fight to get it right
| Мы можем бороться, чтобы сделать это правильно
|
| Bumping in the rough is not a pretty sight
| Натыкаться на грубость - не очень красивое зрелище
|
| In the name of peace love and unity
| Во имя мира любви и единства
|
| But what have done wrong
| Но что сделали не так
|
| Were only standing and singing our songs
| Только стояли и пели наши песни
|
| But it don’t have to be for you boys; | Но это не обязательно должно быть для вас, мальчики; |
| not unless you sing along
| нет, если вы не подпеваете
|
| But what have done wrong
| Но что сделали не так
|
| Were only standing and singing our songs
| Только стояли и пели наши песни
|
| This is not a call to arms boy; | Это не призыв к оружию, мальчик; |
| not unless you sing along
| нет, если вы не подпеваете
|
| And nothing feels quite as real
| И ничто не кажется таким реальным
|
| As when you’re hanging from the ceiling like an imbecile
| Как когда ты свисаешь с потолка как идиот
|
| In the name of peace, love and unity
| Во имя мира, любви и единства
|
| But what have done wrong
| Но что сделали не так
|
| Were only standing and singing our songs
| Только стояли и пели наши песни
|
| This is not a call to arms boy; | Это не призыв к оружию, мальчик; |
| not unless you sing along | нет, если вы не подпеваете |