| Leave it up to me to fall in love just before she’s moving
| Предоставьте мне возможность влюбиться прямо перед тем, как она переедет
|
| And leave it up to me to feel silly cause it happened so fast
| И предоставь мне чувствовать себя глупо, потому что это произошло так быстро
|
| Leave it up to me to wonder
| Оставь это мне, чтобы задаться вопросом
|
| Leave it up to me to laugh
| Предоставьте мне смеяться
|
| Leave it up to me to feel nervous
| Предоставьте мне нервничать
|
| Cause I never really know exactly
| Потому что я никогда не знаю точно
|
| How I’ll react
| Как я отреагирую
|
| If your mind is the reason
| Если ваш разум является причиной
|
| If you’ve got a bad feeling
| Если у вас плохое предчувствие
|
| If your mind is the reason,
| Если причина в твоем уме,
|
| You better get your mind up and over your actions.
| Вам лучше подумать и над своими действиями.
|
| Leave it up to me to mess it up just when we need it
| Предоставьте мне возможность все испортить, когда нам это нужно
|
| Leave it up to me to blow it all just before you go
| Предоставьте мне все испортить прямо перед тем, как вы уйдете
|
| Leave it up to me to want some love
| Предоставьте мне хотеть немного любви
|
| Leave it up to me to want some change
| Оставьте мне право хотеть каких-то изменений
|
| You say, «man you fall in love too quickly.»
| Вы говорите: «Мужик, ты влюбляешься слишком быстро».
|
| Well I do and I realize that,
| Ну, я знаю, и я понимаю, что,
|
| But at the end of the day man,
| Но в конце дня человек,
|
| I think it might be
| Я думаю, это может быть
|
| Better off that way
| Лучше так
|
| If your mind is the reason
| Если ваш разум является причиной
|
| If you’ve got a bad feeling
| Если у вас плохое предчувствие
|
| If your mind is the reason
| Если ваш разум является причиной
|
| You better get your mind up and over your actions | Вам лучше подумать и над своими действиями |