| Should you find me forsaken
| Если вы найдете меня покинутым
|
| On some neighbor’s fence
| На соседнем заборе
|
| Out walking one morning
| Прогулка однажды утром
|
| When winter relents
| Когда зима уступает
|
| All sodden and weatherworn
| Все промокшие и обветренные
|
| Threadbare and fallen apart
| Изношенный и развалившийся
|
| If you notice me next to you
| Если вы заметите меня рядом с вами
|
| There on the train
| Там в поезде
|
| Revealed as the evening rush eases again
| Выявлено, когда вечерняя лихорадка снова ослабевает
|
| Don’t leave me languishing
| Не оставляй меня томиться
|
| Take me in hand, and take heart
| Возьми меня в руки и ободрись
|
| Fingers crossed, all is not lost
| Скрестим пальцы, не все потеряно
|
| Should you find me forsaken, forgotten, forlorn
| Если вы найдете меня покинутым, забытым, покинутым
|
| Unclaimed and uncared for, neglected, ignored
| Невостребованный и неухоженный, заброшенный, проигнорированный
|
| Abandoned, asunder, apart and alone
| Брошенный, порознь, врозь и один
|
| Discarded, disposed of, dispensed with, disowned
| Отброшенный, избавленный, обходимый, отрекшийся
|
| Lost and all lonesome, bygone, bereft
| Потерянный и одинокий, ушедший, лишенный
|
| Squandered, unwanted, cast off and adrift
| Разбазаренный, нежелательный, отброшенный и брошенный по течению
|
| Dropped and deserted, mistreated, mislaid
| Брошенный и покинутый, с жестоким обращением, потерянный
|
| Overlooked, derelict, stranded, astray
| Забытый, заброшенный, застрявший, заблудший
|
| Fingers crossed, all is not lost | Скрестим пальцы, не все потеряно |