| Andrew’s pleasure is a beautiful girlfriend
| Удовольствие Эндрю - красивая девушка
|
| They both wear sunglasses and hide their faces
| Они оба носят солнцезащитные очки и прячут лица.
|
| Andrew’s pleasure is a beautiful girlfriend
| Удовольствие Эндрю - красивая девушка
|
| Who isn’t scared to kiss him in public places
| Кто не боится целовать его в общественных местах
|
| Others say it’s quite ironic
| Другие говорят, что это довольно иронично
|
| That she drinks beer and he drinks gin and tonic
| Что она пьет пиво, а он пьет джин с тоником
|
| Andrew’s pleasure is a beautiful girlfriend
| Удовольствие Эндрю - красивая девушка
|
| Who doesn’t mind kissing him in naughty places
| Кто не против поцеловать его в непослушные места
|
| Andrew’s treasure is a buried in the ground
| Сокровище Андрея зарыто в земле
|
| Why don’t we dig it up and sell it to the American bases
| Почему бы нам не выкопать его и не продать американским базам?
|
| Whatever Senator Ray says
| Что бы ни говорил сенатор Рэй
|
| Andrew’s pleasure is made to measure
| Удовольствие Эндрю сделано на заказ
|
| She’s got time on her side
| Время на ее стороне
|
| She’s a girl of leisure
| Она девушка для отдыха
|
| Andrew’s pleasure is moving out
| Эндрю с удовольствием съезжает
|
| He’s got her heart on her sleeve
| У него ее сердце на рукаве
|
| And her shirts in suitcases
| И ее рубашки в чемоданах
|
| Andrew’s pleasure seems to cause him pain
| Удовольствие Эндрю, кажется, причиняет ему боль
|
| But when she runs away he always runs and chases
| Но когда она убегает, он всегда бежит и преследует
|
| Runs and chases
| Бегает и преследует
|
| Andrew’s pleasure | удовольствие Эндрю |