| When my friend comes over
| Когда мой друг приходит
|
| We sit on the sofa
| Мы сидим на диване
|
| And most of our clothes are other people’s
| И большая часть нашей одежды принадлежит другим людям
|
| With hairstyles the same as
| С прическами так же, как
|
| The rich and the famous
| Богатые и знаменитые
|
| We’re certainly no strangers
| Мы, конечно, не чужие
|
| To pins and needles
| К булавкам и иглам
|
| She’s caught up completely
| Она полностью захвачена
|
| In afternoon TV
| Днем ТВ
|
| She smiles when she sees me
| Она улыбается, когда видит меня
|
| A sheepish grin
| застенчивая ухмылка
|
| We might be dressed as
| Мы могли бы быть одеты как
|
| The young and the restless
| Молодые и беспокойные
|
| But the one thing we’re best at
| Но единственное, в чем мы лучше всего
|
| Is sleeping in
| спит в
|
| She’s OK occasionally
| Иногда она в порядке
|
| Not today, but wait and see
| Не сегодня, но подождем и увидим
|
| Now we’re talking
| Сейчас мы говорим
|
| But look how we’re yawning
| Но посмотри, как мы зеваем
|
| It’s one in the morning
| Сейчас час ночи
|
| And there’s two on the couch
| И на диване двое
|
| A hand to hold or a comforting shoulder
| Рука, чтобы держать или утешительное плечо
|
| It’s time that I told her I’m all talked out
| Пришло время сказать ей, что я все выговорил
|
| She’s telling me she’s tired of relationships
| Она говорит мне, что устала от отношений
|
| And I’m bending bits of wire into paperclips | И я сгибаю кусочки проволоки в скрепки |