| Another summer slipped away without me noticing
| Еще одно лето ускользнуло незаметно
|
| At least you had the decency to say «I'll see you later»
| По крайней мере, у тебя хватило приличия сказать «увидимся позже»
|
| The streets are wider here
| Улицы здесь шире
|
| I watched you disappear
| Я смотрел, как ты исчезаешь
|
| Such a simple thing became so complicated
| Такая простая вещь стала такой сложной
|
| And I watched my shadow shorten
| И я смотрел, как моя тень сокращается
|
| Ankle-deep in autumn
| По щиколотку осенью
|
| Remember when I said you were too young
| Помните, когда я сказал, что вы слишком молоды
|
| To start a story with «Remember when…»?
| Начать рассказ словами «Помнишь, когда…»?
|
| Well that was then, and this is appalling
| Ну, это было тогда, и это ужасно
|
| But in the dappled sunshine
| Но в пятнистом солнечном свете
|
| Underneath the clothesline
| Под бельевой веревкой
|
| I spent this afternoon nostalgic for this morning
| Я провел этот день с ностальгией по этому утру
|
| From certain angles
| С определенных ракурсов
|
| The skyline untangles
| Горизонт распутывается
|
| And your loyalties are divided
| И ваша лояльность разделена
|
| Between digital and vinyl
| Между цифрой и винилом
|
| But I’m biding time
| Но я жду времени
|
| Until the cassingle revival
| До возрождения кассинга
|
| Because you promised when it happens
| Потому что ты обещал, когда это произойдет
|
| You’ll return | ты вернешься |